看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
英文裡面有一種複合的姓氏 例如 VanVleet LeVert McDermott DeRozan LaVine McGowens DiVincenzo 另外還有名字的Lebron 我猜它們跟da Vinci是一樣的命名邏輯 這代表他們的祖先來自歐洲,或者跟歐洲有關 或者是黑人在選擇姓氏的時候選了當地大莊園 或者是工作過的莊園的名字 而剛好是這種複合姓氏 究竟這些姓氏的來源跟意義是什麼呢? 另外還有一種複合姓氏 例如 Robinson-Earl Finney-Smith 看起來是直接把兩個現有的姓氏組合在一起 其實這種命名規則最常在企業名看到 兩個姓氏代表了兩位共同創辦人 所以我猜這種姓氏是兩個家族的結盟或聯姻的產物 或者是孩子出於對母親的敬愛 把父親和母親的姓氏組合在一起變成新的姓氏 其實對這種姓氏充滿好奇,是從小看到McDonald就開始了,以前還不知道它是姓呢,以為是 胡亂拼湊組合的單字。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.176.234 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1679901734.A.2D4.html
rogerliu84: le, la: 羅曼語系的定冠詞 'the' 03/27 17:28
rogerliu84: de, di, von, van: 多種語言的 'of' 或 'from' 03/27 17:29
rogerliu84: mc, mac: 蓋爾語 (Gaelic) 'son',常見於愛爾蘭蘇格蘭 03/27 17:30
DiePost0318: 加定冠詞的意義是因為敬稱嗎?來顯示這個家族的獨一 03/28 07:51
DiePost0318: 無二?還是因為撞名的關係用定冠詞加以區分? 03/28 07:51
wohtp: 羅馬帝國崩壞以後,中古歐洲人很少使用姓氏/家名。所以這些 03/29 11:18
wohtp: da di la le很大程度上是不得不然。 03/29 11:18
wohtp: 例如Leonardo da Vinci其實就是「聞西來的那個李奧納多」 03/29 11:18
wohtp: 不過有機會到處爬爬走碰到很多人常常撞名需要註釋的多半是 03/29 11:23
wohtp: 貴族,所以「某地方來的某某」這種名字後來在一些國家演變 03/29 11:23
wohtp: 成貴族專用,例如德語圈子的von。 03/29 11:23
wohtp: 美國黑人大多是南北戰爭後才第一次給自己取姓,大概是查戶 03/29 11:33
wohtp: 口的人跑來問你「叫什麼名字?那你想姓什麼?」這種感覺。 03/29 11:33
wohtp: 所以大多數姓氏的來源不可考。 03/29 11:33
wohtp: 至於現代黑人名字裡面的la li le lo,不要懷疑,就是流行… 03/29 11:33