看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
英文時態苦手,想請教母語使用人慣用語法 這邊網址內有個例子,發問者是義大利人也說困惑搞不懂 https://reurl.cc/7dob1N 裡面有兩個英語人士也說了不一致的答案 一位說用過去簡單式,一位說他會用現在完成式 疑惑是大部分美國人問話前真的會考慮背景嗎? 比如說台灣人會這樣問,1、你學過樂器嗎?然後才是「2、現在還會嗎?」 英語人士是不是會考慮背景才問:「你現在還在學樂器嗎」?(有點像面試) 還是說英語人士也會講成像前者台灣人問法這樣問兩次? 先感謝您的回覆了~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.22.150 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1722770410.A.DB9.html
brella: 有意思 08/04 21:12
enggys: 英語的動詞除了表達本身的字義,也需要改變外觀 (增加字 08/07 04:07
enggys: 尾和助動詞) 來傳達 時間/狀態/語態/心態 這些句意。 08/07 04:07
enggys: 網址連結裡的第一個案例,朋友目前在讀大學,所以問句的 08/07 04:07
enggys: "時間" 要用現在,而 "狀態" 則是用 簡單/進行/完成 都可 08/07 04:07
enggys: 以,各自能表達不同的句意。用哲學課舉例如下: 08/07 04:07
enggys: Do you study philosophy at the university? 是問對方學 08/07 04:07
enggys: 校要不要修哲學課 (這門課在某些學校不是各系必修)。 08/07 04:07
enggys: Are you studying philosophy at the university? 是問對 08/07 04:07
enggys: 方是否主修哲學 (唸哲學系);或是在問他是否正在修哲學課 08/07 04:07
enggys: (可能情境:已知對方不是哲學系,但這門課是各系大一必 08/07 04:07
enggys: 修,而對方目前是大一)。 08/07 04:07
enggys: Have you studied philosophy at the university? 是問對 08/07 04:07
enggys: 方目前是否已修完哲學課 (可能情境:這門課是各系大一必 08/07 04:07
enggys: 修,而對方目前是大二)。 08/07 04:07
enggys: 網址連結裡的第二個案例,朋友目前已不在大學,所以問句 08/07 04:07
enggys: 的 "時間" 要用過去,而 "狀態" 仍然是 簡單/進行/完成 08/07 04:07
enggys: 都可以。舉例如下: 08/07 04:07
enggys: Did you study philosophy at the university? 是問對方 08/07 04:07
enggys: 當初在校時要不要修哲學課。 08/07 04:07
enggys: Were you studying philosophy at the university? 是問 08/07 04:07
enggys: 對方當初在校時是否唸哲學系。 08/07 04:07
enggys: Had you studied philosophy at the university? 是問對 08/07 04:07
enggys: 方當初在校時是否已修完哲學課。 08/07 04:07
enggys: 最後呢,中文和英文一樣,問題最好別亂槍打鳥,都要基於 08/07 04:07
enggys: 已知來詢問未知,也都要基於上一題得到的答案來決定接下 08/07 04:07
enggys: 來問什麼問題。 08/07 04:07