看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
音標不就是為了標識一個字的發音嗎?? 可是好奇怪,雖然碰到的例子不算多,但就是有這樣的情形 就是單字標示的音標跟他實際的發音念法不一樣 我舉一個很簡單的例子 就拿prepare這個單字 他第一個音節的e,kk音標是標示念"短的i" 可是我聽了好幾個外國人念,都是念"ㄦ(倒過來的e)" 好奇怪,既然如此,為何音標不改成念那個"倒e"還不會讓人搞混念錯呢??? 有人知道其中的緣由嗎???這真的是我多年來的內心困惑 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.159.213.39 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1731012417.A.209.html
PsycheBeast: 可以去查一下什麼是Schwa,中央母音ə。任何’非重 11/08 18:53
PsycheBeast: 音節’標記處的母音,理論上都可以弱化成Schwa去唸。 11/08 18:53
PsycheBeast: 像and,在某些句子裡可以唸做/ən/ 11/08 18:53
pipiboygay: 謝謝您的解釋...我明白了..很感激您 11/09 09:48