作者ppt123 (xp)
看板Eng-Class
標題[請益] 如何加強聽力(尤其聽新聞英語播報)
時間Fri Jan 9 02:45:13 2026
一個疑惑。
台灣人的英文讀寫能力比較行。
通常的說法是台灣人的英語聽說能力比較弱,以及要說(開口)得通順,
比聽懂而言更難。
但是我的情形比較特殊(我也不知道是哪裡出了問題),我確實懂的字彙並不巨量,
但我大致已經能把日常生活中的情況,依照我有限的單字量去做各種「解釋、再解釋」
而畢竟能(累贅也就罷了)讓對方聽懂我要表達的意思。說反而我掌握到訣竅了。
我自言自語的英語語句之中甚至能順利說出包含形容詞子句的情況。
當然,更複雜的句型甚至倒裝句,我在口語中(與腦袋運轉中)說不出。對了,我是靠
快速動腦組織句子並傳給嘴巴去開口,我並不是學到了什麼自然造句法那種英語母語人士
從小經歷的學說話的方式。但總之我靠我的這種會意識到文法結構的土方法,就是能開口
了。
==
但是我無法將我能讀(有達到7000字)、能寫、或甚至往往能說出口(比如那些基本3000
單字範圍)的單字,一旦遇到是對方(比如英文新聞主播)說(而我聽)那些超出基本
3000字範圍(對我的聽覺能力而言,就屬於認知以外)的單字時,我的聽覺情況是,就是
一陣@#$%^&*雷聲通過,我這隻鴨子彷彿聽雷一樣,@#$%^&*由左耳進右耳出,@#$%^&*在
我的腦海,並沒有留下可以讓腦子分辨出剛剛對方說了什麼意思的結果。
常常是對方所說的句子裡關鍵的名詞、動詞、形容詞、副詞的單字我聽了以後並無感覺
(要嘛聽不清楚大概是什麼字母,要嘛聽清楚字母了但想不起來該些字母所組成的單字
是否我學過),導致我就不知道主播剛剛念過去的句子到底是什麼意思。
我的聽力只能抓住並理解了對方所說的一連串雷聲句子中的in、the之類無關緊要的單字
,聽懂了in、the、and、a,this、that、is、are沒個鳥用,比如主播說This "@#$%"
is a "^&*".這兩個重要的"@#$%"與"^&*"是哪個單字?我的腦海如一團迷霧、在理解上
就當機了。
靠「總之你就繼續聽下去,掌握全局別拘泥細節,你就能聽懂」云云也沒有幫助:因為
主播後續說出的句子所用的單字,只是讓我聽到更多我聽不懂的雷聲單字,讓我腦中塞入
了更多的@#$%^&*單字,腦袋快爆了,所以並沒有產生「藉著聽主播後幾句的解說,使得
前幾句終於被我聽懂」的功能(聽「全局」能聽懂的只有更多的in、the、a、is..)。
無奈。依照上述我的英語聽覺能力的短處的現況,要怎麼才能有效改進?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.23.161.239 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1767897915.A.0CE.html
※ 編輯: ppt123 (223.23.161.239 臺灣), 01/09/2026 02:48:49
推 cuylerLin: 可能原因至少有兩個:專業領域字彙涉獵不足,財政國關 01/09 14:01
→ cuylerLin: 、氣候變遷、太空殖民、次世代農作物、性別議題、體育 01/09 14:01
→ cuylerLin: 賽事等,都經常出現於新聞中,如果自己本來就有沒有廣 01/09 14:01
→ cuylerLin: 讀涉獵,即便使用中文母語都不見得表達得出來了,更遑 01/09 14:01
→ cuylerLin: 論第二外語?前幾天遇到一個 27 歲的學生,不知道中文 01/09 14:01
→ cuylerLin: 「交割款」的意思,如果你本來就沒有接觸股匯市場自然 01/09 14:01
→ cuylerLin: 「被迫」使用英文思考時會有很大障礙。而了解字彙也不 01/09 14:01
→ cuylerLin: 是只有你知道這個單字的意思那麼簡單而已,它常常跟哪 01/09 14:01
→ cuylerLin: 些名詞動詞形容詞一起出現?這個俚語或慣用語是什麼意 01/09 14:01
→ cuylerLin: 思?再來則是對連讀(connected speech)尚且不熟,耳 01/09 14:01
→ cuylerLin: 朵不熟悉正常語速聲音,試想反過來,外國人跟我們說著 01/09 14:01
→ cuylerLin: 基礎不流利的中文,這就是為什麼可能單字都會唸但組成 01/09 14:01
→ cuylerLin: 句子很卡,嘴巴舌頭肌肉還沒訓練到 second nature。 01/09 14:01
→ dunchee: 我回在 dunchee.blogspot.com/2016/09/tmp2.html 01/10 06:45