推 freekicker7:專業 07/07 18:16
推 rw0226:既然是西班牙人,就應該以西班牙的發音為準 07/07 18:16
推 ghostl40809:同意二樓! 07/07 18:17
推 Plumpy:用球員母語下去發音應該比較好 07/07 18:18
推 ines1969:Youtube找西班牙影片 看他們怎麼稱呼就知道了 07/07 18:21
推 TSYasus:習慣用 比利亞跟卡西利亞斯 了 說~_~ 07/07 18:22
→ ines1969:應該是比亞&卡西亞斯 (請強者來說明指正) 07/07 18:23
推 kalfan1:專業 07/07 18:25
推 hitler941627:專業推 看足球長知識~~~ 07/07 18:29
推 rw0226:突然發現原PO有甲甲的暗示@@" 07/07 18:30
推 aprendes:甲甲下面兩朵小菊花是吧.... 07/07 18:32
→ PrinceBamboo:但香港翻的"拿" 廣東話是怎麼唸我就不曉得了 07/07 18:34
推 davy50707:Villareal 這隊名前面譯比利亞的比較多... 07/07 18:42
推 allizon:香港是直接翻廣東話的,而且人家只是英文拼英,不是英文唸法 07/07 18:43
推 rw0226:樓上??? 我們在討論西班牙文,不是英文... 07/07 19:11
推 youknowwho45:Villareal翻成 比亞雷亞爾 好像比較多 07/07 19:51
推 dsilver:John德文念優~漢 所以才翻譯成約翰,只有老美才念「醬」 07/07 20:08
推 XiJun:拿的鼻音去掉了,所以其實是「拉」的國語音 07/07 20:47
推 lorenzero:就比亞啊,沒有疑問 07/07 21:44
推 miyeon:回王子大 廣東話「拿」唸成ㄋㄚ(三聲) 07/07 22:32
推 wskrm:日本的翻譯是最接近西班牙文的~~本來就該發英文j的音阿 07/07 23:34
推 kobe7788:Villareal正確發音應該是"比拉德(彈舌)里曜" 07/08 00:44
推 valenci: 雷奧 07/08 20:12
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.235.224
推 firo:會不是以前曾經有智利總統是日本人XD... 07/11 14:06
推 ilikeh:我目前住在西班牙馬德里,所有人都叫Villa 比甲不是比亞 07/11 18:52
→ ilikeh:Casillas叫卡西甲(思) ,我沒聽過卡西亞喔 07/11 18:54
→ ilikeh:電視上和所有人都是發甲的音,不是亞喔 07/11 18:55
→ uka123ily:音譯來說不太懂"利"怎麼翻的 怎麼念都沒這音阿 07/11 21:19
→ uka123ily:沒記錯的是祕魯總統吧 07/11 21:21
推 Asvaghosa: 如果他念 倒y的音 那的確接近 ly不是嗎 07/13 12:27
推 dangoo:同樣的名字三種發音都聽過, 亞跟甲的音比較常聽到 07/13 22:47
→ dangoo:ex.可參考上列網站中與世足相關的影片, 廣播 07/13 22:49
→ dangoo:Xavi的發音也很有趣 大家會怎麼唸呢?? 07/13 22:51
推 zweisteine:我的發音會和Javi一樣 07/14 01:33
推 dangoo:我原本也以為會唸成"哈比" 但他是Catalan, 所以要唸成"掐比 07/14 21:43
推 zweisteine:原來是Catalan,這樣我懂了。感謝樓上! 07/15 01:11
→ helentin:為何想唸"哈比"阿?? 直覺想唸"擦比" XD 07/15 13:58
--
Xavi在中國和台灣是翻哈維 在香港是翻沙維
英文維基 http://en.wikipedia.org/wiki/Xavi 寫Catalan發音是 ['ʃaβi] (沙比)
日文維基 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%83%A3%E3%83%93 則寫
在日本一般稱呼為 shabi(沙比) 但實際發音較接近 chabi(查比)
他本人也說是和"chocolate"同樣的音 (西班牙標準語是沙比,巴塞隆納方言是查比)
如果巴塞隆納方言=加泰隆尼亞語的話 上面兩者說法似乎衝突 究竟真相是如何呢?
--
※ 編輯: PrinceBamboo 來自: 114.25.190.15 (07/15 17:58)
推 greg0224:掐比或蝦比都可啦 07/15 19:07
推 dangoo:聽隊友都叫他"掐比" 跑去查才知道是catalan 07/16 21:09
→ PrinceBamboo:英文維基被改成 Catalan發音 ['(彎c)aβi] (蝦比)了 07/17 00:19
→ PrinceBamboo:但這樣還是跟板友和日文維基的Catalan有出入~(′^‵) 07/17 00:22
推 bluefish520: … 06/05 20:01