作者Eurovision (歐洲歌唱大賽)
看板Eurovision
標題[閒聊] 2016年阿爾巴尼亞代表-Eneda Tarifa
時間Wed Aug 3 23:01:02 2016
Eneda大姊是我今年最喜歡的歌手 (?) 所以第一篇就來寫她了!
今年代表阿爾巴尼亞唱了Fairytale
看她平常受訪及表演片段時會以為她英文不錯
後來看記者會跟wiwi訪問時就發現講太長時就不太行 XD
可惜她準決賽表現不佳(走音....) 被淘汰了 QQ
Fairytale英文版
https://www.youtube.com/watch?v=je1ICZiKT4g
Fairytale原始阿語版
https://www.youtube.com/watch?v=bnBXUIqZjXQ
英文版的部分不知道為什麼得到很多負評
許多歐洲鄉民都表示母語版本好聽很多 為什麼不用母語比賽呢!!
我聽過之後覺得母語的編曲比較好
今天在wiwi看到Fairytale釋出remix版的新聞
https://www.youtube.com/watch?v=IrJeTAhN8ro&feature=youtu.be
-----------------------
Eneda據說在阿爾巴尼亞很紅 可惜我估狗都找不太到資料
而且賽前我看wiwi的相關新聞
當時就有人留言說覺得wiwi對Eneda的評價都不高有失偏頗...
在尋找過程中發現一首她演唱的Ika larg. 讓我很驚豔
不知道是不是翻唱日本遊戲主題曲 請大家務必聽聽!
https://www.youtube.com/watch?v=nfVxdWhu4BU
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.195.213
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eurovision/M.1470236464.A.3B3.html
推 ryu55ryu55: 覺得很多母語改成英文的都變得不好聽,不知道為啥哈 08/03 23:18
→ ryu55ryu55: 哈 08/03 23:18
推 bluecoldon: 我跟國外鄉民一樣覺得母語版神作英文版毀掉...... 08/04 05:33
→ bluecoldon: 英文版編曲好像卡拉ok伴唱帶XD 08/04 05:34
推 ifvrit6413: 我也覺得原曲被改爛了ˊˋ 08/20 11:54
→ ifvrit6413: 很多語言的音節和情緒差太多,硬套英文進去容易走鐘 08/20 11:55