推 b0d: 寫 請查照 最安全 03/30 11:20
→ b0d: 希=I wish I wanna I hope 03/30 11:20
→ b0d: 你覺得這是一個官方文件常用的話語嗎 03/30 11:21
→ a6837497: 兇一點寫請照辦 03/30 11:56
→ onlyu0402: 都可以,但是平行文的話最好要挪抬(和下行文做區隔) 03/30 12:09
推 ads2287: 平行和下行函都可以寫請查照,去年開始已經不用挪抬了 03/30 13:09
推 a85405: 樓上大大,所以現在公文皆不用再挪抬了嗎? 03/30 14:04
推 shutupplease: 請問可以換行嗎 謝 03/30 15:10
→ shutupplease: 03/30 15:11
→ shutupplease: 請 03/30 15:11
→ shutupplease: 照辦。可以嗎 03/30 15:11
→ wow000321: 希照辦 03/30 15:11
推 b0d: 希照辦 是古典用法了 我剛查一下 內政部來文摘要有"希照辦"的 03/30 15:50
→ b0d: 集中在民國48-83年 最後一個在93年 是一個陳情案來文 03/30 15:51
→ b0d: 當然 如果你剛好遇到一個改題老師是這時期的人...你運氣好 XD 03/30 15:52
→ b0d: ^一共66件 03/30 15:56
→ b0d: 相對於本部有紀錄的文 66件非常少 爰個人不建議使用"希照辦" 03/30 15:58
推 onlyu0402: 謝ads2287大大,有查到院臺綜字第1040127907號 03/30 19:47