看板 FAFNER 關於我們 聯絡資訊
我決定用這個代替EXODUS 456話的感想。 而且我已經欠了2個星期,為了安撫已經有點不高興(?)的上司,沒有試圖加長。 有EXODUS 456話雷,還沒看的趕快走。 願望的重量   『那東西在侵蝕一騎的身體,你應該很清楚才對!』   對不起。   這個要求那般明確,但我卻無法承諾。   『再讓一騎駕駛的話,就真的會送命的!』   對不起。   我不是不知道事情有多麼嚴重。我不是不了解大家的想法。   但是,我仍然只有這三個字可以說。   「總士。」   些微的痛楚混雜著大量的熱度流過身上的每個細胞,讓聽覺差點漏掉呼喚的字 句,卡農的聲音跟別人的聲音瞬間遠去,那些寫著懇求的面孔也淡化消褪,視線範 圍內只剩下正上方一騎的臉,聽覺當中也僅留下他比平常略帶沙啞的聲音。   在調到最暗的燈光當中,一騎正低頭看著我,略長的、含著些微水氣的黑髮髮 梢觸到我的頰,有些搔癢;我勉強抬起雙手,一騎憑這個動作就曉得我想做什麼, 溫暖的左臂繞到背後,頓時感到身軀往上浮起,加深了停留在身體內部的熱度。   戰慄穿過全身,無意義的短音穿出喉嚨,一騎收緊了擁著我的左臂,然而這番 插曲卻擋不住他的問題:  「你在想什麼?」   一騎的這句話當中夾帶了一點點的不滿,似乎在抱怨著「總士,搞清楚現在是 什麼狀況行不行,我就在這,你竟然還可以想別的事情,我真是服了你了」,但是 他不懂的是,我當然沒有在想別的事情。   「我沒有……」   電擊般的熱量讓這句話的最後幾個字變成抽氣,這想必是一騎將報復的念頭付 諸行動的結果,因為我好不容易用發抖的手抱住他的頭,就聽到耳畔他的聲音又低 了一階:「別想瞞我,是什麼?」   他逼我說實話。   但話又說回來,實話也沒什麼好隱瞞的。   手總算聽了話,一騎稍微偏了一下頭,把臉頰貼著我的右手掌,他已經知道這 是我會給他答案的表徵。   「你。」   這個字出口的瞬間,我看到他笑了,茶色的眼睛稍稍瞇起,變成一個很柔和的 表情。   只可惜,那表情僅僅持續了幾秒鐘。   「那麼……」   他把右手也伸了過來,將所有的體重、所有的體溫、所有的力氣都交給我。我 有時候真的好懷疑,明明檢驗報告上的數字不可能會騙人,但是他的健康狀況在某 些時候似乎對於他的體力跟腕力一點影響也沒有,一點也不像醫療結果上說的那樣 命不久長。   我還來不及對他抗議說「小力一點,我骨頭會散掉」,他已經將唇貼了過來。   這回他的語氣,輕輕的,柔柔的,卻聽得我忍不住想要打自己一巴掌:   「……你為什麼要道歉?」   如果辦得到的話,卡農會衝上來揪住我的領子,逼我說出「同意廢棄Sein」這 幾個字。   遠見從沒把要求實際地、明確地宣之於口過,但我知道她現在還執拗地不放棄 七號機的最重要理由之一是什麼。   她們二人都很清楚自己想要什麼,但也知道一騎絕不可能輕易聽話,因此不約 而同地把矛頭對準我來。   可是,我看到了那張紙條。   我在「樂園」的垃圾桶裡看到的那張小紙條,皺成一團,是被很強勁的力氣捏 揉過的一個紙球。我光是要在不把它撕破的情形下將它打開,就花了整整一分鐘的 時間。   上面只有四個字,沒有署名,但不是問題,因為筆跡是我認得的字跡。   跟寫上名字高高懸掛起來、卻不著邊際的願望相較之下,那四個字真切得多, 也實際得多。   但這件事,我沒有告訴一騎。可能是因為,我知道那四個字,寫的不是字面上 的意思。   他的願望,並非形諸文字,而是在別的地方。   比方說,在那個沒有點起照明的機庫裡。   在那個沒有人願意去碰觸、卻仍然渴望加入戰局的「存在」身上。   還有,也在那遙遠的,沒有雲的天空上,或者在很深很深,幽黑色的海底。   一騎也很清楚他想要什麼,也明白周圍的人不可能輕易允許他的要求,所以, 他也把矛頭對著我來。   「對不起……」   「所以你為什麼要道歉?」   我的回答也是透過行動。在我的催促之下,他再度笑了,應著我的要求,讓語 言只存在我們兩人之間,沒有被空氣聽見。   環著我的臂膀更用力了。這回我已不再抱怨他的力氣,因為我要陪著他走。我 要帶著他走。我要跟他一起走。   我是向遠見道歉。   也向卡農道歉。   因為我的選項,打從一開始,就只有一個。她們的願望,放在天秤上,兩個人 加起來,也遠遠不及另外一方的重量。 -- 原文發表於自己的小站(小湯?) Ark:http://alvis2160.tumblr.com/post/110885758735 然後有人覺得被標題打的R-18標籤騙了嗎? -- -- 在我們學校裡,有一個傳說: 只要在Mark Sein的駕駛座上告白成功,就可以得到永遠的幸福。 至於這到底可不可信,其實我也不知道。 但是真壁司令曾經親口說過,十年前他就是這樣追到皆城司令的。 ~龍宮島純愛手札‧傳說中的駕駛艙(大噓) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.204.81 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/FAFNER/M.1423834114.A.68E.html
ffnc: 我掃完後,看到標題,再重看一次才看出床戲(?)在那xddd 02/18 00:35