推 madeinheaven: 現在英超勞工證很好拿吧 07/06 11:28
→ football: 來源都寫90min 可以解散了... 07/06 11:30
推 football: 結果90min的來源寫Sponichi,那就看看囉 07/06 11:36
推 BusterPosey: 這名字以為是女的== 07/06 11:44
推 dss1017: 很像女優的名字 07/06 11:56
推 shinyho: 也有傳STVV的,看看吧 07/06 12:02
推 tim1112: 以是正妹嗎 07/06 12:05
推 ELF007: 美+日+迦納,這血統國籍簡直無敵 07/06 12:07
→ zenga3345678: 宇都宮彩豔 07/06 12:47
推 tonybin: 應該叫吉翁? 07/06 12:59
吉翁是Zeon
推 sampsonlu919: 足球也有Zion XD 07/06 13:07
→ shifa: 記得好像是紅鑽青訓體系出來的GK 07/06 13:28
是,浦和一直線
→ Supasizeit: 這名字很像哀抖 07/06 13:45
推 JerrySloan: 體重多少? 07/06 13:46
WIKI寫93KG
※ 編輯: stevenchiang (36.231.107.160 臺灣), 07/06/2023 14:08:11
→ GSHARP: 以為是女孩子 有夠詐欺== 07/06 14:10
推 zack860420: 取作吉翁多好啊 帥氣多了 07/06 14:20
→ Layase: 名字好屌 還好不是在日本長大 否則應該會被霸凌吧 07/06 14:36
→ Layase: 阿真的是日本長大的= = 07/06 14:36
推 blackrx: 英超勞工證規定有放寬 07/06 15:29
推 leo07251413: Zion在日本國家隊U層級算他那一代的主力門將 07/06 15:43
→ pf775: 日本各項體育成績這幾年靠混血提升很多 07/06 15:50
推 LiamTiger: 臉還以為是八村 07/06 16:11
推 TBdrays: 這名字以為是女足球員呢 07/06 16:52
推 yangfeng: 長那麼壯不敢霸凌他吧 07/06 17:19
→ z83420123: J1都打不上主力花5M英鎊買 我是不信 07/06 19:07
推 a2156700: 190的黑人混血GK 07/06 19:07
推 hcwjh: 長得有點像八村欸 07/06 19:11
→ DFTT: 這應該也是先有Zion這個名字才挑音近的漢字名的吧 07/06 19:20
推 ganlinlausu: 番號? 07/06 21:20
推 MacAllister: 這位我也有關注一陣子 當初看就覺得會取這名的不是鋼 07/06 22:51
→ MacAllister: 彈宅就是聖經宅 因為Zion最初就是指錫安山 07/06 22:53
→ MacAllister: 後來看日文wiki 發現還真的是錫安山的Zion... 07/06 22:54
推 blackrx: 如果要挖U層級的主力門將Kjell Scherpen更便宜 07/06 23:17
推 TBdrays: 有沒有可能鋼彈的作者本身是聖經宅(? 07/07 00:36
推 arexne: 不是祇園嗎 07/07 01:00
推 blackrx: 祇園是發ぎおん的音 07/07 03:41
推 KrisNYC: 日本2000年~2008左右有一批孩子的名字都取冷僻字 07/07 12:17
→ KrisNYC: 一些很非傳統的 連日本人看到假名都不知道漢字是啥的名字 07/07 12:18
→ KrisNYC: 台灣其實也有這個現象就是了 往前看50歲以上的名字就亂取 07/07 12:19
→ KrisNYC: 稍微正常的名字多半是算命算出來的就會容易重複 07/07 12:19
→ KrisNYC: 大概30-40歲這個世代開始名字會變得新穎 但重複率還是高 07/07 12:20
→ KrisNYC: 30歲以下世代就開始比較多冷僻字 和諧音... 07/07 12:21
→ KrisNYC: 比較可憐就是類似取名時瓊瑤正紅 用了一些瓊瑤女主名... 07/07 12:23
→ KrisNYC: 或是一些當時看起來流行的字 孩子長到青少年時期開始 07/07 12:24
→ KrisNYC: 時代交替變得看起來有點奇怪或是很像酒店妹花名... 07/07 12:24
→ uranusjr: 日本年輕人現在很多這種名字 已經見怪不怪了 07/07 12:53
→ Layase: 外公喜歡瑪麗蓮夢露 結果我老母就被取瑪麗.. 蓮夢露表示 07/07 12:58
→ MacAllister: 當初應該蠻多人不清楚其實人家是叫「瑪麗蓮.夢露」 07/07 17:04
→ MacAllister: 名字是「瑪麗蓮」而不是「瑪麗」xDD 07/07 17:04
推 jabari: 蓮霧 07/07 18:37
推 ELF007: 至少不是門羅 07/07 18:45
推 AV771118: Zion是基督教名,應該翻錫安 07/07 23:12
推 iamnotgm: 不用特別翻錫安阿 他的日文名字就寫作鈴木彩艶 07/07 23:56
→ iamnotgm: フリガナ是すずきざいおん 07/07 23:57