看板 FAPL 關於我們 聯絡資訊
奇怪欸 陳家名不是不缺錢嗎? 幹嘛還要一直當球評影響觀眾的觀看體驗阿 問他一個說阿森納要不要買木阿尼 他也可以扯到巴黎的教練退休跑三鐵三小又三小的 前幾場更扯欸 一張黃牌講他媽10分鐘 到底要不要好好播比賽拉 ※ 引述《deterli (得特理)》之銘言: : 終於有空來看球了 : 蜜蜂加油!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.184.198.94 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/FAPL/M.1734805333.A.DC0.html
kapture2204: 他講的不錯啊 哭屁 12/22 02:26
kapture2204: 不會轉靜音或副語喔 你都不會覺得主播聲音讓人想睡 12/22 02:27
kapture2204: 覺了 12/22 02:27
Goei: 講的有夠爛 又臭又長歷史典故講一堆 場上情況都沒在講 12/22 02:28
kapture2204: 場上狀況你用眼睛看不就好了 不喜歡沒有人阻止你切 12/22 02:29
kapture2204: 副聲道 12/22 02:29
kapture2204: 看球我就愛聽洨故事啦 12/22 02:29
Farly: 自己不喜歡 有很多方法解決 不用抱怨給所有人聽 12/22 02:31
kapture2204: 而且play by play commentary 是主播的工作吧 節奏 12/22 02:31
kapture2204: 有問題當然是聲音讓人想睡覺那位的鍋 12/22 02:31
yangfeng: 你可以去愛爾達應徵 12/22 02:47
s9321312: 陳就是吉諾拉嗎? 12/22 03:07
kapture2204: 而且名字還打錯 12/22 03:27
Layase: 佳銘aka吉諾拉aka小公主 12/22 03:28
Layase: 家 抱歉QQ 12/22 03:28
Layase: 最近來大概又新增小孔明 12/22 03:30
hotdog91924: 不會切原音喔? 吉諾拉讚啦! 12/22 03:35
onion74: 我只聽吉大欸 其他的球評我聽起來都像第二個主播 12/22 04:06
AnnHeeYung77: 只有吉諾拉播會聽中文 不爽自己切英文台不會?叫什 12/22 04:20
AnnHeeYung77: 麼 12/22 04:20
MacAllister: 吉諾拉已經很有料了吧@@ 講不出故事怎麼做球評 12/22 04:23
cy900104: 超愛吉諾拉 12/22 04:36
GSHARP: 石明瑾可以淘汰了嗎?現在最誇張就是他 12/22 04:41
Layase: 昶豪客串球評都比他好XD 12/22 04:52
randy2903: 看到石轉播的我才會轉台 12/22 06:00
graceki: 中文球評唯一支持小公主 12/22 07:20
blackrx: 這問題要問牛仔畢竟他現在也是高層了 12/22 07:47
pureness: 奇怪,陳家銘才是真正有料,整個大局觀,檯面上沒幾倜 12/22 08:53
pureness: 跟的上他 12/22 08:53
KingCherry: 他是最好的球評吧 其他人就不批評了 12/22 09:07
KingCherry: 講故事跟戰術是球評的工作 你要聽場上情況要請主播 12/22 09:09
KingCherry: 講 12/22 09:09
teata: 我還蠻喜歡聽吉大講評的 可以聽到很多事 12/22 10:05
jason2325: 小公主播才會轉中文+1 12/22 11:02
dennylu97: 只有他和教練轉的會聽中文,左盃才是聽不下去的那個 12/22 12:12
xyz121777: 球評不就負責講這些,場上狀況主播的事 個人風格不喜歡 12/22 13:05
xyz121777: 轉原音 12/22 13:05
xyz121777: 場上狀況也可以用眼睛看,只會報場上狀況唸球員名的球 12/22 13:06
xyz121777: 評才是真的雷 12/22 13:06
snoopyj: 家銘超讚的好嗎 12/22 13:55
kay00503: 聽小公主講故事很有趣 12/22 14:40
sugar327: 吉諾拉講古很有趣啊 12/22 15:00
sugar327: 愛爾達的另一個教練球評也不錯 12/22 15:01
justgogogo: 吉大有料 但有時候會聊起完全不在場上的球員XD 12/22 15:51
cy98: 你可以切原音 12/22 16:50
idxxxx: 切換原音不就好了 12/22 19:07
Supasizeit: 他還好啦,比起沒事大小聲鬼叫的容易無視 12/22 20:36
Supasizeit: 台灣球評跟你電視看到畫面一樣,不是sky在現場看全貌 12/22 20:37
Supasizeit: ,根本講不出什麼新東西 12/22 20:37
PowderSnow: 2 12/22 20:53
coolisaac: 家銘才聽得下去 左盃寧願轉原音+1 12/22 23:13
ganlinlausu: 建議你聽英文,國外的好多了 12/22 23:23
ganlinlausu: 順便幫你補血 12/22 23:24
shago23: 有陳家銘必轉原音+1 12/23 00:33
too2000000: 現在愛爾達中文只聽吉大跟李教練了 其他真的寧願原音 12/26 00:07