看板 FATE_GO 關於我們 聯絡資訊
不過阿肥哥他能接受全服一起斷登 卻不能接受我還要半夜爬起來搶登入 這個就是兩條世界線要選擇哪個的問題 全服斷,可能把翻譯字體等部分改得更好不會引發眾怒 跟開安卓0-4點蘋果2-4點給你登入,不過就是B服直接機翻 大家會選擇哪個?選前者是不是至少阿肥哥不會退坑? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.137.67 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/FATE_GO/M.1570172620.A.C22.html
naideath: 給我那條營運決策者大腦有正常發揮作用的世界線 10/04 15:07
Ryo5566: 你可以私信它,不然誰知道他在想什麼 10/04 15:08
swbthj: 選一種死法而已 結果都會死 10/04 15:08
NAKOplau: 後者字體部分沒有改得更好啊!只是勉強接受而已 10/04 15:11
NAKOplau: 看看艾蕾 做人不要這麼奴 10/04 15:12
JohnGod21: 真的保重 怕是人口流失以後 官方也"已經無所謂"的態度 10/04 15:19
JohnGod21: 這波還能用一星評價去制裁 下次官方說不定能混就混 10/04 15:20
jeans1020: B方無所謂 日方有所謂的話搞不好能群體轉生日服阿 10/04 15:21
jeans1020: 有錢能賺還放生根本就棒槌 給他混到倒也不會怎樣 10/04 15:23
apple1235566: 艾雷不幹了 可是卻改成埃列…… 10/04 15:24
egghard29: 台灣翻譯一直都是埃勒 10/04 15:26
egghard29: 遇到喜歡的翻譯就用中共的 遇到不喜歡的就罵營運 10/04 15:27
dokutenshi: 埃列什基迦勒是正式名稱 艾蕾才是玩家間用的簡稱 10/04 15:28
dokutenshi: 而且當初冥界聖誕的時候 就是用埃列什基迦勒了 10/04 15:28
Valter: 神話上的翻譯一直都是埃列什基伽勒 是FGO萌化後才跑出艾蕾 10/04 15:29
Valter: 修卡這個非正式譯名 10/04 15:29
naideath: 埃列那個才是正確名稱喔 艾蕾屬於玩家暱稱 10/04 15:34
ericdragonw: 又一個曼德拉效應www 10/04 15:34
Flyroach: 與其說非正式翻譯,應該說什基迦勒能翻成修卡根本神奇 10/04 15:34
NOKIA3210: 千面英雄書裡兩姐妹翻「伊娜娜」、「伊瑞虛堤卡」 10/04 15:39
naideath: Ereshkigal エレシュキガル 就ki被拿掉了這樣... 10/04 15:40
Flyroach: 名字還有這種莫名奇妙把一個音拿掉的喔www 10/04 15:43
Flyroach: 那阿蒂拉不如改翻阿拉好了,埃列一個很常用的別名叫基 10/04 15:45
Flyroach: 迦勒(kigal),也改叫它卡就好了這樣嗎 10/04 15:45
winiS: 人家明明還有講爛文本與急推白情的問題,不要過度簡化好嗎 10/04 15:46
loki10214: 拿掉一個音很常見吧 中文翻譯真的不就是 10/04 15:47
loki10214: 抱歉是貞德 選錯字 10/04 15:47
naideath: 有官方譯名 還是照走會比較好 當然暱稱怎樣就無所謂了 10/04 15:47
chopper594: 說改成埃列的是雲玩家嗎 當初出的時候就是了 10/04 15:48
naideath: 貞德 貞.達爾克 這個就比較特殊了 XD 10/04 15:49
GAIKING: 曼德拉效應啦,不過這蠻明顯的,而且間隔也不久前陣子冥 10/04 15:51
GAIKING: 界上的時候就討論過了,不太會記錯 10/04 15:51
walter741225: 其實本來就要不全斷 弄一個分級制度 鑑定御主技能 10/04 15:58
walter741225: 只有御主技能-登入續行A~EX的能才能不斷登 10/04 15:59
walter741225: 我不懂官方在這裡硬要分這種高低的目的是什麼 10/04 16:00
walter741225: 而且直白的說 官方真讓大家都斷登 10/04 16:00
walter741225: 隔天大概還是拿出拉基給玩家吃 10/04 16:00
Flyroach: 事實上貞德這翻譯有可能得去怪胡適,那個年代翻很多翻 10/04 16:14
Flyroach: 法,另一個常見翻法叫「若安達克」,胡適在某個我忘了 10/04 16:14
Flyroach: 是什麼鬼的地方寫注裡說應取最簡翻法用,然後他的地位 10/04 16:14
Flyroach: 大家就知道,極有可能就是這樣貞德才變最常見翻法 10/04 16:14
sonofgod: 改天會不會吵台服吉爾伽美什不是翻基伽美修 10/04 16:18
lungyu: 貞德也沒甚麼問題吧 用法文念就是那樣啊 10/04 16:20
killeryuan: 營運忙著著刪一星負評沒空啦 10/04 16:26
naideath: 愛因斯坦那句不要相信胡適說的話剛好可以拿出來用 10/04 16:30
cuteermine: 還好翻譯這種東西我腦中都直接置換成原文 無感 10/04 16:32
Vinnie0605: 給我一條營運在開放登入前就公告這版本有問題的世界線 10/04 16:32
Vincent4: 不是鳩格米西嗎XD 10/04 16:35
psp123456e: @文尼 那條世界線已經被人類惡撕了所以我們看不到QQ 10/04 16:36
timidwei: 又是一個跟風酸的 連一開始就是埃列也不知道 10/04 16:37
Vinnie0605: @掌機 嗚嗚嗚希望台GO可以不要被異聞帶征服QQ 10/04 16:39
kula77: 說改成埃列的有玩過第七章嗎 10/04 16:45
Jmoe: 一直都是埃列啊XDD 10/04 17:01
windmai: 第一次開卡池的時候就戰過了還有人失憶啊 10/04 17:03
silvermoon: 我記得第七章有個對話選項是埃列什基迦勒或埃蕾 10/04 17:49
kula77: 那個選項是讓你選要稱呼全名,還是立香自創的暱稱 10/04 17:58
mahimahi: 還好是翻雪赫拉札德不是什麼山佐魯德 10/04 19:22
naideath: 什麼山謬傑克森? 10/04 19:23