看板 FATE_GO 關於我們 聯絡資訊
總之先恭喜海媽終於強化 https://imgur.com/8csdTv3 「神秘數字30+30+30+20 這代表海媽可以擔當雙術雅的副手帶農具」 於是乎 一套大文西+海媽的6加成隊伍誕生了 海媽 文西 術雅1 術雅2 T1 術雅1 全開丟大文西 30+20 換術雅2 全開丟大文西 30+20 海媽單開魔放 文西開技2 大文西寶具 打殺職全鞭屍回收21+黃金率10 T2 海媽 吃到兩個術雅的30+30+群充20+自充30 T3 文西 T1回收的20np+海媽群充的20np+自充50+緩充10np -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.6.153 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/FATE_GO/M.1619234342.A.C64.html
cplusplus426: 術雅是誰 04/24 11:23
ckj091144581: 數亞蹲在廁所哭 04/24 11:25
naideath: 希望可以出新的換人禮裝 這樣就一舉兩得了 ( ̄▽ ̄) 04/24 11:36
cnter: 術雅是指術職阿爾托莉雅嗎??? 04/24 11:58
saiiaran: 講術雅聽不懂啦 好歹用阿爾托莉[雅C]aster的字面簡稱雅C 04/24 12:17
showwhat2: 是說術職很早就有六加成隊伍了,以前是雙孔尼托搭配50 04/24 12:18
showwhat2: NP以上的術職打手,而大文西也是當時的最佳解。現在有 04/24 12:18
showwhat2: 術儍搭配更多的角色,應該可以做到更好。 04/24 12:18
saiiaran: 然後噓的人是不是不認識我Fate系列大女主阿爾托莉雅,只 04/24 12:19
saiiaran: 要有她在,其他角色都能當垃圾,還敢不認識她啊? 04/24 12:19
swbthj: 海媽只怕觸發偉大智障造成傷害打不死對面 04/24 12:29
bishop20304: 雙術阿 雙術爾 雙術脫 雙術莉 雙術雅 請問有幾個人 04/24 13:23
aa89028500: 阿雅膩 04/24 13:30
NAKOplau: 講術雅聽不懂+1,一般不是說術傻嗎? 自創一個新名詞??? 04/24 13:50
Katoru: 術雅我一度以為在講1001… 04/24 14:04
JohnGod21: 這兩個職階不同,而且海媽的問題在於傷害太低 04/24 14:15
JohnGod21: 看錯是大文西,不過雙術傻,我用齊格就能3T還不用換人 04/24 14:17
leffyiscome: 我建議改成術貢 親民很多 04/24 14:59
yung80111: 因為穿很厚,建議改成厚術貢 04/24 15:02
QZKLC: 不懂術雅+1,還以為自己雲了 04/24 15:51
sam880022: 術雅又是哪個地方的簡稱了 04/24 16:02
purplemagic: 已婚就叫術傻叫吸管了 04/24 16:27
purplemagic: *以後 04/24 16:27
forsakesheep: 術雅這種稱呼是不是從日文直接翻的...日本好像都用 04/24 16:29
forsakesheep: キャストリア在叫術傻 04/24 16:29
laitao: 都喊術槑 04/24 16:41
hoyunxian: 我覺得看得懂就好啦…… 04/24 16:53
minoru04: 術雅術雅我把你種下 04/24 16:55
hankiwi: 術貢wwwww 04/24 17:42
CHU094080: 就決定以後叫你術貢了 04/24 17:43
joker7788996: 術貢笑死 04/24 17:55
m3jp6cl4: 術職伊莉雅表示 04/24 18:09
ttoy: 日文直翻感覺要叫術莉雅(x) 04/24 18:13
rick770423: 我以為我在龍族版想說FGO幾時有雅典娜了 04/24 18:27
Nishino: 叫阿C好了 04/24 18:55
Izuu: 推一下,我覺得術職阿爾托利雅簡稱術雅蠻好理解的吧,反倒是 04/24 20:45
Izuu: 術傻才不好理解吧wwwww 04/24 20:45
Izuu: 推一下,我覺得術職阿爾托利雅簡稱術雅蠻好理解的吧,反倒是 04/24 20:45
Izuu: 術傻才不好理解吧wwwww 04/24 20:45
s941453: 大家叫傻巴都叫多少年了...當然是叫術傻比較自然吧? 04/24 21:20
s941453: 傻字用了這麼久不用 突然改用雅才奇怪 04/24 21:20
srx3567: 叫賽巴比較久吧,從FATE本傳就這樣叫了 04/24 21:23
hankiwi: 術阿術爾術托術莉術雅術潘術德術拉術貢 各取所需w 04/24 21:28
s07190719: 雅是吸血鬼耶 04/24 21:56
s07190719: 術貢則是吸管 04/24 21:56
sean0212: 叫什麼不能有個共識嗎,出現過那麼多版本… 04/24 23:29
silvermoon: 術傻或C傻大概會最通用吧,已經有弓傻、X傻在用 04/25 00:14
a790726: 還以為術職伊莉雅 04/25 00:54
saiiaran: 前面幾樓...問題不是你還是誰喊幾年啊,都沒正確理解當 04/25 00:57
saiiaran: 初那個傻是什麼意思,現在還在用才奇怪好嗎?樓主很認真 04/25 00:57
saiiaran: 地幫你們算東算西,還用了這種極其正確又睿智的暱稱,有 04/25 00:57
saiiaran: 什麼好挑的。然後術貢太讚了,我決定+1 04/25 00:58
Teagreen: 我也覺得改叫術雅比較好 04/25 01:00
s941453: 這已經是習慣用法了 都出一年了我還真沒看過術雅 04/25 01:16
s941453: "都出快一年" 04/25 01:16
s941453: 如果是其他地方在用的暱稱 那抱歉我剛好不熟 04/25 01:17
s941453: 剛出到現在就術傻術傻再叫了 現在突然冒出個術雅要正名 04/25 01:18
s941453: 那就這樣吧 04/25 01:19
s941453: 然後對不起喔 我從2006年看FATE到現在 還沒有正確傻的意 04/25 01:21
s941453: 補字 "還沒正確理解傻是什麼意思" 真是抱歉 @saiiaran 04/25 01:22
ttoy: 問題是術雅還有個術伊莉雅在不是?伊莉雅也有其他職了 04/25 07:53
ttoy: 所以也會冠上職稱來區分吧? 04/25 07:54
hankiwi: 即使出了這麼多劍職 一提到傻(巴)大家還是知道是哪個傻 04/25 07:56
hankiwi: 巴 04/25 07:56
scvb: 同樣都簡稱在那邊對打,先叫先贏 04/25 11:12
Srwx: 翻譯角度來說__傻的確相當奇怪啦.. 04/25 13:10
s941453: 在FATE這塊來說 傻巴(賽巴)已經有代表性的意義 不能完全 04/25 13:11
s941453: 用SABER本身的定義去抓了 就跟阿恰(Archer)一樣 04/25 13:12
s941453: 語言跟文字是活的 積非成是的情況不少 04/25 13:12
s941453: 翻譯的信雅達 正確度 要看領域 習慣 跟文化來決定 04/25 13:13
s941453: 不是單單只看單字的意思而已 04/25 13:14
s941453: 不好意思 剛好本業就是做口譯跟筆譯做了10年過來的 04/25 13:15
Srwx: 意思是出了其他職階的白髮衛宮 __洽會是普遍的暱稱嗎? 04/25 13:15
s941453: 講到這塊會變得有點太囉嗦...Orz 04/25 13:15
s941453: 語言的溝通 文字的定義是整個團體會去定義的 04/25 13:16
s941453: 不排除會有其他白髮衛宮用__洽去做暱稱的可能性 @Srwx 04/25 13:17
Srwx: 但在其他作品出現的仇職海克力斯 暱稱大多是仇海而不是仇巴 04/25 13:17
s941453: 所以現在會怎麼翻 跟 以後會怎麼變化 都要看當下的狀況 04/25 13:17
s941453: 去做調整才對 04/25 13:17
s941453: 你這情況就是被綁住了 就像我說一個詞跟暱稱不會是絕對 04/25 13:19
s941453: 而是由這個圈子的人們溝通對話時 就會挑出大家最有共識的 04/25 13:20
s941453: 的語言 04/25 13:20
s941453: 為什麼是仇海 而不是仇巴 很明顯就是這個圈子的人覺得這 04/25 13:20
Srwx: 我重視的是"規則性" 前面推文也提到 日本並沒這種詭異的用法 04/25 13:21
s941453: 個暱稱是大家最有共識 最容易溝通的代名詞 04/25 13:21
s941453: 語言的暱稱跟使用的語言習慣有很大的關聯 04/25 13:22
s941453: 日本的語言沒有這種用法 不代表中文的語言就不會有 04/25 13:22
s941453: 語言結構上跟文化就有很大的不同了 04/25 13:22
s941453: 我懂你重視"規則性" 但可惜語言是一種有規則 但也最容 04/25 13:24
Srwx: 但是這是一個不合規則的用法 是單一特例(或者誰能補充) 04/25 13:24
s941453: 易出現一堆例外跟變化的"生物" 04/25 13:24
s941453: 不然就不會一直有"新生詞"跟"死語"的情況發生了 04/25 13:25
Srwx: 是中文圈也單一特例 其他有多重職階的腳色暱稱都很規則 04/25 13:25
s941453: 所以我說了 這些暱稱只限在"FATE"圈 你跟圈外人講就很有 04/25 13:26
s941453: 可能會有誤會跟誤解產生 04/25 13:26
s941453: 除了領域外 不同區域的稱呼也會不一樣 04/25 13:28
s941453: 在其他地方也有看過把SABER簡稱"筆龍"還有"阿雅"這些 04/25 13:29
s941453: 在這邊也非常少會看到的暱稱 只能說不能一括而論 04/25 13:30
s941453: 我沒有說"術雅"不對或是不行 只是提說這邊常見的習慣用法 04/25 13:31
s941453: 而已 04/25 13:31
Srwx: 以這個版是"FGO"來說 用本名才是應該的 04/25 13:32
Srwx: 畢竟劍職亞瑟王在整個FGO當中的戲份是0... 04/25 13:33
s941453: 如果FGO版出現自己的慣用語 那也很自然 只要有夠多人在用 04/25 13:34
s941453: 自然而然就會演變成那樣 04/25 13:34
s941453: 以上只是在型月版待了10多年老人的牢騷 看看笑過就好 04/25 13:35
s941453: 如果真的變了 那也就變了 因為語言就是這樣的東西 04/25 13:38
james182128: 術雅是什麼 04/25 13:38
iamlazy: 術亞,弓亞,狂亞瑟 04/25 14:14
iamlazy: 黑槍白槍,殺亞 04/25 14:15
KiSeigi: 甫看到術貢....咦?戈爾貢也出術職了? 04/25 17:16
joe4643: 明明是術阿 04/25 19:24