看板 FORMULA1 關於我們 聯絡資訊
芬蘭早報(Aamulehti) http://goo.gl/DFrXsD http://blogit.kauneusjaterveys.fi/minttuvirtanen/robin-ace-matias-raikkonen-2/ 畢竟是歐洲人,還是要上教會去洗禮,也順便把小朋友全名取好 在法家的"教父"(類似乾爹的角色)Gino,萊氏夫婦最後把小孩取名為: Robin Ace Matias Räikkönen φ(._. )> Matias,就是爸爸Kimi-Matias Räikkönen的中間名,馬太的意思 Robin事先就取好了,而Räikkönen就不用多解釋 Ace是Gino出的主意,他甚至希望法家每個男孩都可以用Ace ============================================================================== 蛤? -- Believe, believe, there's magic here tonight... Believe, believe!   -- ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/FORMULA1/M.1432960736.A.956.html
tench2: Ace...這也太直接了吧 XD 05/30 13:09
keeptrying: ice也不錯啊(誤) 05/30 14:03
cbhker: 我還以為會取作Vodka Raikkonen之類的。((誤 05/30 15:14
z12345xxxz: ice cream raikkonen 05/30 15:40
b92345: ice超冰 05/30 17:33
maju6209: 至少不是Ass... 05/30 18:28
kimiiceman01: 為什麼他跟前妻都沒有小孩? 05/30 19:36
beckgoahead: ace念起來跟ass差不多,到美國應該常會被語言霸凌 05/30 20:05
Zack1031F1: 敬艾斯QQ 05/30 20:20
hanwu85: ace跟ass有差的 母音不一樣... 05/30 21:13
homerunball: ace不錯 霸氣外露 05/30 21:47
ePaper: 我們念可能差不多 英語系國家的人應該就不太會念混 05/30 22:11
※ 編輯: hazel0093 (140.119.136.101), 05/30/2015 22:16:45
sequence: Kimi和Gino的交情真的很好耶! 05/30 22:51
jgj12321: 這名子感覺不會再看到了... 05/31 02:20
thatislife: 芬蘭人名字都很可愛 05/31 02:50
elve7878: 居然取名Ace XD 05/31 09:41
TinyGiant: 還沒出生 就注定當Ace 05/31 16:44
princess1932: 咕嚕咕嚕 05/31 19:19
uxormania: Mathias不是中名,是雙名的第二部分 05/31 22:44
Ofianse: 英文ace念長音 ass念短音 06/01 01:36
GoldenWasabi: ROBIN以後可以直接在轉播時叫KIMI拔拔了(誤) 06/01 11:53
corlos: 老貓都可以當雪糕老爸了 06/02 10:19