推 sonesnsdsosi: 想問一下 剛剛看費爸的race 是 915分 為什麼不是250 03/01 14:19
→ sonesnsdsosi: +90+500=840 分? 03/01 14:19
推 DflowerT: 台維斯杯決賽? 03/01 14:35
推 sonesnsdsosi: 不過那不是去年的嗎? 03/01 14:43
推 mixxim: 冠軍戰在年終賽後,計入今年 03/01 15:37
→ nixon: 什麼標題啊, 明明是費爸勝小德, 怎麼會是敗 03/01 15:42
推 Rfed: 標題沒錯喔.... 03/01 15:55
推 clyukimo: 哈哈哈標題沒錯啦 03/01 16:04
推 uj2003: 中文的奧妙 勝=敗≠敗於 03/01 16:09
推 lineage1231: 大勝=大敗 XD 03/01 16:35
→ deehsu: 還是應該是"擊敗"呢?XD... 03/01 16:56
推 hayate1143: 國文老師表示難過... 03/01 17:53
推 allen18880: XDD 03/01 18:58
→ SeTeVen: 除了大敗等於大勝之外還可以直接敗=勝? 03/01 19:00
推 timediver: 可以阿 敗你何須三招 03/01 19:20
推 david810205: 敗=擊敗的意思 03/01 19:58
→ david810205: 大敗=大大的擊敗=打趴 03/01 19:59
→ david810205: 以前我也一直搞混 哈哈 03/01 19:59
推 black205: 國文老師表示難過 03/01 20:04
推 pcpcpcpcpcpc: 這大概是外國人學中文會崩潰的地方吧XDDD 03/01 22:17
推 ccyuen: 國文老師難過死了 03/02 08:35
推 xcool6886: 省略了"擊"或"打",其實就是擊敗、打敗的意思 03/03 10:05
→ deehsu: 回一下sonesnsdsosi,台維斯盃的分數如果算進去的話, 03/03 23:30
→ deehsu: 345+250+90+500 = 1185 ,不知道是不是這樣? 03/03 23:31
推 mixxim: 台維斯盃的決賽在年終賽後,只有決賽的75分計入今年 03/03 23:37
推 joulin: 還可以這樣省略喔XD 03/04 15:48
推 SeTeVen: 教育部辭典: 打敗、戰勝。史記˙卷四十七˙孔子世家:「 03/04 20:22
→ SeTeVen: 吳敗越王句踐會稽。」 03/04 20:22