推 winterfrost: 我的申請書親簽是簽中文,print name是英文名 姓。 02/13 20:08
→ winterfrost: 我們護照上面是寫英文姓, 名,中間有逗號,上面也有 02/13 20:08
→ winterfrost: 附註前面是姓,所以應該跟英文名 姓是一樣的意思( 02/13 20:08
→ winterfrost: 不過我還沒匯款出金過都用卡領 02/13 20:08
→ FRX: 感謝一樓! 那我知道要怎麼填寫了,我也是打算用卡領就好 02/13 20:15
推 artning: 對他們來說signature簽名類似一種圖畫、不是語文文字。他 02/14 15:53
→ artning: 們是用圖晝特徵比對的方式來判斷signature 是否一致。所 02/14 15:53
→ artning: 以去看一下護照上signature欄你怎麼簽,現在申請書上sign 02/14 15:53
→ artning: ature欄你就怎麼簽,會是最沒問題的。 02/14 15:53
推 artning: print name的部分則是要提供你的英文姓名。一般沒有逗號 02/14 16:07
→ artning: 的依序是名、空格、姓,有逗號的則是姓、逗號、空格、名 02/14 16:07
→ artning: 。所以不用太擔心,外國人都會看得懂哪個是名哪個是姓。 02/14 16:07
→ flypenguin: sign 隨便你簽,所有文件一致就好,畫隻烏龜也可以 02/14 16:12