作者skyway0828 (憂鬱滋生)
看板FourMinute
標題[歌詞] 田祉潤JENYER - I Do
時間Wed Nov 2 22:09:41 2016
因為聽了覺得很好聽,試著翻譯了,
因為韓文沒有很好,有錯誤請指正,謝謝。
MV:
https://youtu.be/65I3VFecAfg
歌詞:
像雨後硬化的地 我變得更強了
因為我身旁有你 因為有你
今天也一樣 在黑暗之中與你相逢
我一點也不害怕 因為總是有你
*只剩自己在陌生的道路上
看不見盡頭 看不見光
在模糊的夢中 看不見路
Please baby don't you leave
#請記得我是你的光
Anytime Every night
即使你痛苦也會擁抱你
Anytime Every night
被刺傷也不知道疼痛
I don't feel anything
變得麻木無感 像沒有香氣的花
牽著我的手 我會在你身邊
就像這樣 溫暖的
因為我是「太陽」 就那樣在你身旁
Repeat * #
傷心的事由我來做 你只要幸福
像太陽一樣 照耀著你
Love 就照你想要的那樣
Stay as you are
Baby just the way you are
I believe 我相信 就這樣
Every time Every night
We believe 不管何時 我都相信你
請記得我是你的光
Anytime Every night
即使你痛苦也會擁抱你
Evertime Every night
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.232.52.144
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/FourMinute/M.1478095783.A.ECB.html
→ ilianaa: 謝謝翻譯 11/03 09:51
推 NekoFen: 推推 11/03 11:41
推 WaitFourM: 推!!! 11/03 14:49
推 liouyue: 推翻譯 11/03 20:56
推 LonelyzK: 因為我是太陽那句我一直以為是 我來做... 11/04 13:27
→ LonelyzK: 都是 內嘎嘿 ... 11/04 13:27
推 litfive5: 給樓上,兩種意義都有唷,由我來承受痛苦妳幸福就好 11/12 22:06
→ litfive5: & 我會做為你的太陽照耀著你 , 算是雙關~ 11/12 22:07