看板 FourMinute 關於我們 聯絡資訊
因為聽了覺得很好聽,試著翻譯了, 因為韓文沒有很好,有錯誤請指正,謝謝。 MV:https://youtu.be/65I3VFecAfg
歌詞: 像雨後硬化的地 我變得更強了 因為我身旁有你 因為有你 今天也一樣 在黑暗之中與你相逢 我一點也不害怕 因為總是有你 *只剩自己在陌生的道路上 看不見盡頭 看不見光 在模糊的夢中 看不見路 Please baby don't you leave #請記得我是你的光 Anytime Every night 即使你痛苦也會擁抱你 Anytime Every night 被刺傷也不知道疼痛 I don't feel anything 變得麻木無感 像沒有香氣的花 牽著我的手 我會在你身邊 就像這樣 溫暖的 因為我是「太陽」 就那樣在你身旁 Repeat * # 傷心的事由我來做 你只要幸福 像太陽一樣 照耀著你 Love 就照你想要的那樣 Stay as you are Baby just the way you are I believe 我相信 就這樣 Every time Every night We believe 不管何時 我都相信你 請記得我是你的光 Anytime Every night 即使你痛苦也會擁抱你 Evertime Every night -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.232.52.144 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/FourMinute/M.1478095783.A.ECB.html
ilianaa: 謝謝翻譯 11/03 09:51
NekoFen: 推推 11/03 11:41
WaitFourM: 推!!! 11/03 14:49
liouyue: 推翻譯 11/03 20:56
LonelyzK: 因為我是太陽那句我一直以為是 我來做... 11/04 13:27
LonelyzK: 都是 內嘎嘿 ... 11/04 13:27
litfive5: 給樓上,兩種意義都有唷,由我來承受痛苦妳幸福就好 11/12 22:06
litfive5: & 我會做為你的太陽照耀著你 , 算是雙關~ 11/12 22:07