看板 Francais 關於我們 聯絡資訊
大家好 小弟最近在學甜點 下午複習一個名叫Fraisier-Framboisier的食譜 發現食譜在流程的地方有寫一句法文 "Monter au ruban jusqu' a complet refroidissement" 我查到的意思有點怪 似乎是說冷卻後用緞帶綁起來? 但是當天上課主廚完全沒有示範這個 所以想請問這句的意思到底該怎麼翻? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.189.69 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Francais/M.1460289054.A.E6A.html
s20210: 應該是拿去打發打到降溫冷卻吧 04/10 22:14
tintiniihsu: Monter au ruban :https://m.youtube.com/watch?v=FE 04/11 22:37
tintiniihsu: pzio4r684 04/11 22:37
tintiniihsu: m.youtube.com/watch?v=FEpzio4r684 04/11 22:38