看板 Francais 關於我們 聯絡資訊
動詞PARIER,是賭博的意思。例如用撲克牌來賭博時就用這個動詞。 不過在日常會話中,這個動詞的意思是更加廣泛的被使用。 有「真的這麼想」、「應該」的意思在。 例1:「Je parie qu'il sera en retard.」 我真的覺得他會遲到。 例2:「Je te parie qu'il sera en retard.」 我真的覺得他會遲到。 例句2跟例句1的意思雖然是一樣的, 但是多了一個「te」有用來強調:我告訴你、我跟你說的成分在裡面。 兩個例句都經常被應用。 這邊使用上要注意, 「parier」後面接的是基本句型,所以一定要用"que"!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.35.171.120 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Francais/M.1464705279.A.656.html
pourtoujours: 謝謝~~ 05/31 23:16
voixleise: 推! 06/01 01:32
iamx: merci pour partager! 06/01 06:59
krioed: 推~ 06/01 09:31
hicatherine: 我賭他會遲到 我跟你打賭他一定會遲到 (會這樣翻) 06/01 10:02
這比較貼近原文了~謝謝!
josephina: 推! 06/01 16:23
※ 編輯: carcass (218.35.171.120), 06/02/2016 21:34:22