看板 G-S-WARRIORS 關於我們 聯絡資訊
嗨,大家好~我好像是第一次發文,請多多指教XD 來日本工作之後,一直都是使用樂天轉播看NBA。 比賽進行時,可以使用旁邊的對話欄和大家互動。 看到很多日本鄉民對於球員表現的反應覺得蠻有趣的, 其實和台灣蠻類似的,所以想和大家分享看看。 我主要是看勇士的比賽,所以會以勇士球員為主。 ---------------------------------------------------------------------- Curry 射進不講理三分時,對話欄大概都會看到 「MVP」、「出現啦!!!」、「日常」、「這只能笑了吧」之類的反應。 Thompson 雖然還沒回歸,但是在主場的觀眾互動橋段的影片裏面還是會出現Thompson, 鄉民看到都會說「Klay從娛樂節目開始回歸嘍」。 Iguodala 得分時對話欄會跑出一堆「伊古歐吉桑!!」的反應,很可愛。 Green 雖然看到Green投籃,比較多的反應是「啊...」或是「好吧,早就知道不會進了」, 但是得分或是出現好防守或是妙傳時還是會大力稱讚。 這季Green進攻回春,偶而會出現快攻一條龍的得分。 這時候對話欄就會出現「Green Express」,Green特快車。 跟日本的電車文化互相呼應,覺得是很棒的暱稱。 Looney 魯尼一直都是認真做好份內工作的印象,得到「魯魯是好孩子」的稱號。 但也因為身體條件相對沒那麼壯,對抗和終結比較弱一點, 因此也被稱為「無法and 1的男人」。 Wiggins 得分時大家都會說「覺醒」,超過17分後就會變成「限界突破」。 看來17分是大家的集體共識。 Poole 在日本,每年夏天游泳池開始開放的日子叫做「プール開き日」。 由於Poole的音譯和日文的游泳池是一樣的, 所以當他第一次得分時大家就會打「プール開き」,有點類似「游泳池開放啦」的意思。 之後的得分就會變成「MIP」,Most Improved Player。 Lee Lee和Curry是沒有血緣關係的親族,在日文稱為「義理」。 理和Lee發音差不多,因此Lee得分時都會出現很多「義Lee」的文字。 OPJ 因為Otto和日文裡的「夫」發音一樣,所以得分時常會出現「夫!!」的文字。 「夫」指的是已結婚的男性,夫婦關係裡面的夫。 Bjelica 日文音譯念起來很類似Pizza,所以得分時對話框會出現很多Pizza圖示。 Payton II GP2在日本也是人氣大增。精彩表現時常常會出現「超愛GP2」或是「飛起來了」的文字。 Chiozza 一樣一直被誤認為Curry...XD Kuminga 因為日文的諧音跟日文名字的「久美Kumi」很像, 所以大家都叫「久美子」或是「久美醬」。 我覺得這暱稱超可愛XD JTA 因為長相的關係一直被稱為小混混XDD ---------------------------------------------------------------------------- 以上是日本鄉民看球反應的分享,其他球員因為多是單純的音譯,所以就略過了。 今年開季狀況真的很棒,希望能全員健康,再衝一次總冠軍! 題外話,我是從2014年開始看勇士比賽的, 在這之前喜歡的球員是Penny,年代跳得有點遠XDD... 來日本後,打籃球和看NBA對我而言是一項非常喜歡的休閒活動, 日本籃球場很少,真的需要花一些時間google。 很羨慕台灣超多球場的XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.72.154.0 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/G-S-WARRIORS/M.1637671000.A.6DC.html ※ 編輯: cpjien (106.72.154.0 日本), 11/23/2021 20:38:46
vicisicdtwas: 推 看來不論哪裡圍巾公務員的形象是確立起來了XDD 11/23 20:40
※ 編輯: cpjien (106.72.154.0 日本), 11/23/2021 20:42:21
ct2189: 推 羨慕 11/23 20:41
Lin3212013: 推 很多都跟台灣一樣耶 好有趣 11/23 20:43
ckpioneer: XD標題弱但內文好 11/23 20:58
KThompson: 感謝分享!文化差異真有意思XD 11/23 20:59
Smile916: 原來日本也認同公務員圍巾XDDD 11/23 21:02
Smile916: 以後就決定叫久美醬了<3 11/23 21:02
Smile916: 是説勇士的贊助商就是樂天XDDD 11/23 21:03
Takasteric: カリー!!! 11/23 21:03
greengg: 好有趣!! 11/23 21:06
Mamba810824: JTA確實有點南美黑幫的感覺XD 11/23 21:13
tailsean: 有趣 很少看到這樣的分享 推推 11/23 21:17
karmel: 跟台灣很像阿XD 11/23 21:25
GeorgeHill: 感謝分享,久美子聽起來好正阿 11/23 21:25
andyroro2: 久美子笑死 11/23 21:26
Ashand: 笑翻 11/23 21:26
canlest: 感謝分享XD 是說JTA真的很像日漫會出現的長相 11/23 21:26
tailsean: 我很好奇在日本有看NBA的比例是如何的?跟台灣比起來, 11/23 21:28
tailsean: 就樓主的體感(?來說 11/23 21:28
rivafann: 好多綽號好可愛 11/23 21:29
EQUP: http://i.imgur.com/JCM9w7J.jpg 11/23 21:30
EQUP: http://i.imgur.com/5AIRFJI.jpg 11/23 21:30
cpjien: 標題真的超弱XDD 不好意思(羞 11/23 21:33
a1327747: 好壯的久美子.. 11/23 21:33
cpjien: 體感來說的話,看NBA的人還蠻多的。 11/23 21:34
cpjien: 常看的日文解說頻道カツオくんさん有219k訂閱數 11/23 21:35
willy911006: 不轉到總版看看嗎XD 11/23 21:35
st890284: 久美子比直接叫JK還好笑 11/23 21:36
cpjien: 勇暴決賽第六戰時,在電車上遇到一個跟我一樣在用手機看 11/23 21:36
cpjien: 轉播的人...哀傷的回憶XDD 11/23 21:37
cpjien: 轉總板不知道會不會被嗆回隊板之類的 哈哈哈 11/23 21:40
arbcs: 我記得有些日本網友會叫哈登髭男dism 他們的幽默感真的不輸 11/23 21:42
arbcs: 其他國家 11/23 21:42
ja860325: Reddit那邊Poole party也已經流行很久了 11/23 21:44
ja860325: 義Lee跟久美子我笑了 感謝樓主分享 11/23 21:45
cpjien: 想想文化差異的分享應該還好..轉去總板看看好了XD 11/23 21:46
cpjien:轉錄至看板 NBA 11/23 21:50
malain: 感謝分享! 11/23 21:52
andycylee: 小混混XD 11/23 21:57
Kidd0502: 以後就叫久美子了 11/23 22:01
hank7218: 感謝分享 11/23 22:04
JL46: 感謝cpjien大您張貼本文供板友拜讀,藉此一窺日本文化~ ^_^b 11/23 22:10
JL46: 小的在此懇請cpjien大,有勞您日後方便時,在本板多發文~ :) 11/23 22:11
KThompson: 我論下場比賽綽號全被洗一圈的可能性XD 11/23 22:16
sky070650: JTA像小混混 XDDDDDDDDD 11/23 22:20
cpjien: 謝謝板主的M!對方球隊選手的綽號其實也蠻多的 11/23 22:22
cpjien: 以後再整理看看! 11/23 22:22
JL46: 感謝cpjien大這般熱心,讓板友藉此了解日本勇士迷的想法~ :) 11/23 22:35
JL46: 哇...還有其他球隊球星的稱呼,這些資訊整理起來鐵定有趣~XD 11/23 22:37
JL46: 除了臺日雙方球迷都認為-圍巾在NBA這園地就是公務員形象~XD 11/23 22:40
JL46: 日本勇士迷稱魯尼是「魯魯是好孩子」...而本板板友們則是以 11/23 22:41
JL46: 「好孩子魯尼」來稱呼及讚許魯尼...臺日兩邊球迷則想法一致~ 11/23 22:43
shanyaochung: 好,以後就叫久美子了 11/23 22:59
pink80109: 看到歐吉桑噴笑XDD 11/23 23:16
dream6789: 推XDDDDD 11/23 23:17
pink80109: 阿魯以前可是餃子兄弟呢(? 11/23 23:18
jonathan8907: 限界突破XD 11/23 23:18
MorPhin3: 久美子 小混混 XDD 11/23 23:28
x123987789: 久美子真的戳到笑點XDDD 11/23 23:46
jj980734: 苦命家的綽號都好女性化XD 11/23 23:56
forever920fv: 好好笑 有趣推 11/24 00:30
JL46: 日本勇士迷稱Kuminga叫做「久美子」、「久美醬」...水喔!XD 11/24 01:26
JL46: 無論是「久美子」還是「久美醬」...看起來都比「苦命家」好~ 11/24 01:27
sbhweare: 推 圍巾的限界突破蠻好笑的XD 11/24 02:04
wishxuso: https://i.imgur.com/ZiFTMU7.png カツオくん的tag都蠻 11/24 02:50
wishxuso: 中二的 11/24 02:50
Hard1980: Penny -> AI -> Curry 11/24 02:56
killuaz: 限界突破 覺醒 很日系遊戲的風格XD 11/24 06:19
killuaz: 久美子跟苦命家都在地化的諧音綽號 不知道在其他國家會 11/24 06:24
killuaz: 變什麼?XD 11/24 06:24
tailau0: Chiozza沒被叫餃子嗎?聽起來根本一樣 11/24 07:25
saviornight: 對誒 日文也是差不多餃子的發音 11/24 07:50
cpjien: 真的是餃子耶XDD 我注意看看 假咖哩的印象比較多 11/24 09:12
tailau0: 假咖哩真餃子 11/24 09:28
longmok2500: 久美醬XD 感覺就很正 11/24 09:54
opse1020: 久美子一定是正妹...啊咧。 11/24 10:19
scatman: 推 好多綽號都好有趣 11/24 10:55
CW4: https://i.imgur.com/t9lmR1c.jpg JTA藐視Rodney McGruder 11/24 11:12
CW4: 的時候真的很像小混混 阿魯則是已經準備好解體人類了 11/24 11:12
andycylee: 大毒梟胡安 11/24 11:34
tapiola: 咖哩皮餃子餡 11/24 11:40
kaede0711: 以後叫久美子吧 真的蠻有趣的綽號 11/24 13:10
abc202000: 這篇對稍微懂日文的人來說 真的很有趣 11/24 13:36
CW4: Kuminga:怎麼有股不詳的預感來自東方? 11/24 16:56
Yoccwen: 推 日本網友真的好可愛 哈哈 11/25 07:08
yoyozone: 推 11/25 19:54
rjaws: 分享推 11/25 21:46
artpoet: 推分享~ 11/27 10:19