看板 GFRIEND 關於我們 聯絡資訊
GFRIEND 更加親近拉丁美洲粉絲! (Q&A) https://youtu.be/37WCIHu0DfI (內建英字)
cr.ZANY TV 【老母親中字】 http://v.youku.com/v_show/id_XMzEwOTM4NTk3Mg==.html 【河吧中字】 http://www.bilibili.com/video/av15679988/ (機翻) 轉載請註明 請勿二改二傳 [製作:河式壽司字幕組] -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.115.205.168 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GFRIEND/M.1508818010.A.D5C.html
rnw: 推 雖然是英字><"10/24 12:16
riolin7: 推英字XD10/24 12:24
sinbjjang: 推推 腿隊成功唸出一句英文我竟然笑到噴出兩粒飯...10/24 12:33
yeoSinB: 語言天才umji!!!!打舌音沒有氣音好厲害!!10/24 12:59
Yshuan: 推 歐姆吉念的那個人名好厲害 XD10/24 13:06
lfh0810: 推10/24 13:06
yuSHINY: SinB說想演馬東錫在犯罪都市演的角色 XD10/24 13:31
yuSHINY: 一巴掌把人打倒10/24 13:31
yuSHINY: 馬東錫就是這位10/24 13:34
yuSHINY: https://i.imgur.com/JKUyDV5.jpg10/24 13:34
depo: 推英字10/24 17:27
circle1126: http://www.bilibili.com/video/av15679988/ 河吧中字10/24 18:29
感謝circle大~我也是剛看完中字 不過這次河吧的中字因為是機翻所以蠻多地方怪怪的XD
luaniu: 推中字10/24 18:33
riolin7: 腿隊的那句英文XDDD10/24 18:34
circle1126: 原來如此 想說已泰迪的效率應該早早更新了 XDD10/24 18:39
circle1126: 那大家就先當參考加減看吧 XDDDDDDDDD10/24 18:39
riolin7: 水管的影片沒有開啟加字幕功能,不然我本來想翻一翻的XD10/24 18:39
AYLiu: 等待高手翻譯 10/24 19:09
xxlovex: 推推~ 10/25 00:11
telescopy: What do you ~~ 聽到腿隊這句開頭幾個單字,嘴角失守XD 10/25 01:08
telescopy: t外,忙內的發音真是舒服! 10/25 01:10
telescopy: 另外 10/25 01:10
Cathay: umji真是語言高手 10/25 11:30
gtcw: 推~ 10/25 16:22
rnw: 老母親中字 ↑ 10/25 23:55
※ 編輯: sakti (140.115.205.168), 10/26/2017 00:35:50
dickyman: 希望讓忙內多說英文 發音真的很舒服 10/26 12:22