作者archangel817 (Arc)
看板GFRIEND
標題[社群] 210128 韓國官方個人IG更新 (Umji)
時間Thu Jan 28 02:11:39 2021
[ 210128 韓國官方個人IG更新 (Umji) ]
結束了投入非常多感情的Avengirls回來了.雖然一如往常的梳洗後躺在床上,慢慢的寫下
對於這段期間喜愛並期待的我們Buddy們的心情,最後一次的放送真的結束了呀!..突然湧
上這樣的心情。
寫下這段文字後,這些時光都能夠轉換成開心又幸福的回憶了吧 :)
老實說第一次放送開始的時候,想說這一個小時要好好的表現不要失誤,如同所說得'要
好好表現'這樣的心態而開始的。
但是進行後,看到了一位一位喜歡著一句話一句話而笑著的各位,反而不是要打造這一個
小時,而是覺得要集中在我們一起溝通的每一個瞬間才是。以這樣的心情每次從開場開始
,真的是一眨眼的時間就來到了結尾曲的時候了。在節目中側耳傾聽我的話而從中得到力
量的人比我想像中的還要更多,也因此愉快的產生了責任感。
其實並不是所有人1年365天都是幸福快樂的生活著,我的2020所有星期三也並不全都是活
潑開朗的。當然大部分的日子都是幸福的踏著輕快的腳步從宿舍出發,但是也會有某些日
子是帶著某些感情某些心情或是某些狀態的情況下,擔心或疑惑是否能帶給大家飛揚的好
心情而踩著沉重的腳步。
但是非常神奇的在放送的時候聽著聊著各位的故事與各種心情,不知不覺的那些負面的情
感便漸漸地消失了。我也不知道為什麼。那些日子便抱著神奇又感謝的心情而下班了。
在這段期間主持著Avengirls,每次滿滿一小時盡情的談天說地,從下班開始直到家裡梳
洗躺下休息直到睡著之前,總會有種心中的某個角落被溫暖觸動著的感覺。那種感覺真的
非常非常好。像是被愛的話才越能感受到活在這個世界上的這種感覺..又像是某種舒暢又
讓人期待..! 這些大大小小的感情累積聚集最終在心中成長為感謝的情感 :)
所以說真的非常謝謝大家!這並不是單純的善意的表達,而是飽含各種情感的感謝。雖然
比起與各位在一起的各種時間來說還是相當的短暫,但是這段時間的學習並感受真的讓我
往前成長一大步甚至更多! 因為與大家一起度過的星期三晚上一個小時也會讓大家在其他
日子裡常常想到我呀:) 再一次的說聲謝謝! 謝謝你們看完我這有點長又有點特別的問候
♥ 雖然想要再說更多更深入的.. 稍微藉著清晨的感性還請大家理解唷
啊還有! 對於大家表示的惋惜...很抱歉也很感謝...有多少惋惜就表示有多少珍惜與喜愛
,那份惋惜我會好好的珍藏的。明天我也會一如往常的早起並開心的將那些惋惜轉為愉快
的情感的 嘻嘻 明天見囉! 祝大家都做個好夢,有個美好的一天!!!
[上弦月]
https://i.imgur.com/9ZFscCP.jpg
https://i.imgur.com/75FvgJz.jpg
https://i.imgur.com/DmuHZw3.jpg
https://i.imgur.com/jn34W8w.jpg
https://www.instagram.com/p/CKjk-CwHq3W/
-
Trans: Arc 若有錯誤還請告知 謝謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.192.93 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GFRIEND/M.1611771102.A.9C3.html
推 daniel310367: 姆吉寫得好真摯 每個禮拜看或聽 真的都可以感受到姆 01/28 02:30
→ daniel310367: 吉對節目的認真和喜愛~也很清楚記得姆吉第一集真 01/28 02:30
→ daniel310367: 的很緊張XDD 01/28 02:30
推 daniel310367: 小河交棒前還說要姆吉第一集別做得太好 從下一集開 01/28 02:32
→ daniel310367: 始做得好就好XDD 01/28 02:32
推 daniel310367: 不管是可愛喵day還是姆吉讚day 真的很感謝小河和姆 01/28 02:34
→ daniel310367: 吉帶來那麼多美好的星期三夜晚 是很珍貴的回憶啊~ 01/28 02:34
推 denny0731: 推姆吉 01/28 08:59
推 jackjacky321: 推推,也感謝D大幾乎每週三都會即時的留言翻譯,不 01/28 09:37
→ jackjacky321: 然有時候真的聽不太懂,這陣子你也辛苦啦XDD 01/28 09:37
推 master32: 這次的經驗對Umji肯定受益良多,口才跟反應也愈來愈好了~ 01/28 10:56
推 yocobra: 推推 真的辛苦了 01/28 11:12
推 Ydarvish: 推推~感謝翻譯 01/28 11:15
推 umjiyoon: 推推!也推D大的即時翻譯 01/28 12:03
推 lzoctwo: 推 01/28 12:53
推 daniel310367: 不會啦~也說不上即時翻譯 就一些比較聽得懂部分而已 01/28 13:03
→ daniel310367: XD 01/28 13:03
推 di3xyo0z: 推 01/28 19:28
推 wondersnow: 推推~感謝翻譯。即便聽不懂,近一年的廣播真的是重 01/29 19:55
→ wondersnow: 要的精神食糧,也感謝d大每週的文字轉播XD 01/29 19:55
推 sinbjjang: 這種可以和觀眾交流互動的節目真的是很適合姆吉啊 01/29 20:55