看板 GLAY 關於我們 聯絡資訊
http://www.oricon.co.jp/special/50126/ (写真:草刈雅之 文:菊地陽子) (照片超級有愛!!) 先ごろ行われたトークショーで、“緊急告知”として詳細の明かされないカウントダウ ンを開始したGLAY。つねに新たに進化し続ける彼らから、ボーカルのTERUとベースの JIROが登場! ニューアルバムについてはもちろん、JIROが体調不良でライブを欠席し た際の裏話、さらにバンドの過去、未来も語ってもらった。 在之前專輯宣傳脫口秀中,GLAY揭露了一個特別的倒數網站,持續進化中的他們, 由主唱TERU 與貝斯手JIRO 登場,談談新專輯、JIRO因身體不適而缺席演唱會,以及 樂團的過去和未來。 ──歷時兩年半的專輯『SUMMERDELICS』讓人感受到搖滾樂團隨著時間歷練而越加透出 的成熟感,整張專輯聽起來充滿活力卻又具備了某種包容感;帶著前衛尖銳感卻又相當 順耳,其中作為本張專輯中心思維的歌,就是TERU 所主寫的「the other end of the globe」。 TERU 連我自己唱起來,也覺得是非常有力量的一首歌。這首歌是前年一個人去威尼斯 找朋友時,在腦中一閃而過的旋律。朋友是威尼斯的玻璃工藝職人,是島上唯一的日本 人,所以這首曲子是作來獻給一個為了自己想做的事而隻身投入異國文化的男人。最後 的成果展現出比我原本想像中還要更宏大的曲風,是一個令人開心的失算。一開始的 歌詞格局比較小,後來TAKURO幫我在裡面添加了人生的苦澀感,增色不少(笑)。 ──說到"人生的苦澀感",JIRO所寫的「lifetime」也是很棒的曲子,讓人感覺到 「居然寫出這種歌啊!」的意外感呢。 JIRO 果然會有「居然寫出這種歌啊!」的感覺呢(笑)。這首歌的歌詞寫得很順,連 我自己都覺得有點驚訝。GLAY在這幾年自己辦了一些活動,去了平常巡迴很難走到的地 方;去年就在東北、熊本和大分的受災地辦了現場演唱,這首歌就是在那時候展開構想 的。或許是我自己擅自的想像,但我覺得應該有很多被日常生活所壓迫,而無法 撥出時間去城市裡的人,他們還是會聽著GLAY的歌,懷抱著總有一天會再見面的想法 吧;因此把那種心情寫成了歌。 ──把這首歌放在最後,有一種GLAY的音樂還會持續下去的預感。 JIRO 重複播放專輯的話,在這首歌後面就又會接著播出第1首的「真・殭屍」了, 大家或許會覺得,能作出這樣曲風多元的專輯,GLAY真的好厲害!吧(笑) ──怎麼決定收錄的歌曲呢? TERU 這部分是由製作人龜田誠治先生所主導的,但這次意外地花了很多時間才有 最終的決定。 JIRO 會出現TERU超認真才寫出來的歌,一直吊車尾到最後「這次還是不收了!」 「真的假的!」的來回討論情形(笑)。相反的,TAKURO寫的「沒有聖人的城市」, 因為龜田先生說「好像少了點什麼」,成為最後決定收進專輯的曲目。 TAKURO則是堅持一定要把「真・殭屍」放在第1首, 因為這樣才能顯示出我們雖然已經 是成軍超過20年的樂團,但還是能作出這種具有強烈風格色彩的歌。反而是寫出這 首歌的HISASHI一直拒絕,「還是不要啦!一定很奇怪的。」但TAKURO很堅持地說 「這我不讓步!」 我一邊聽著這些對話,一邊確實地感受到「GLAY真的是很奇怪的樂團耶」(笑)。 10年前宿醉沒什麼,超過40歲後卻會發燒 ──話說前陣子JIRO 因為身體不適而缺席演唱會,那時候GLAY 的神對應造成了話題 呢;在舞台上擺上JIRO 等身大的人形立牌,照常舉行公演外,甚至另外招待當天的觀眾 可以參加另一場追加公演... TERU 說是神對應,其實是“紙對應”啊(笑)[註:日文裡"神"與"紙"同音]。 這招是TAKURO想出來的,其實前一天知道JIRO 沒辦法上台時,成員和工作人員討論要 怎麼辦,本來是想說大概一半的時間都要用講話帶過的;可是當天試著彩排的時候, 發現「其實全部都可以來嘛」。 JIRO 空出來的部分,就由TAKURO 和HISASHI 輪流彈貝斯的方式來填補,我們自己也玩得 很開心。這可能是一輩子都不知道會不會出現一次的狀況,想說只要能做的就去做吧。 ──JIRO 在康復回歸後感覺如何? JIRO 不知道是不是巧合,就在我開始有點麻木地覺得“現在我們所擁有的狀態是很 理所當然"的時候,就發生了這種意外...。從那次之後,我就改變了演唱會前的準備方 法。本來以前我都是跟TERU 一樣,很早就進入會場,花很多時間做上場準備的,但我真 的花太多時間了,反而覺得自己好像被這些準備工作所拘束了一樣,最近都是30分鐘前 才到,迅速地準備一下後馬上彩排,到正式上場為止的密度相當濃厚,在飯店裡就只 專注休息(笑)。 自己也覺得這樣的步調滿舒適的,可以休息時就完全休息,該全力以赴時就用盡氣力, 為了做到實際年齡上所能做到最棒的演出,一定要跟自己的身體好好對話才行!如果還 像以前一樣,演出結束了!來大喝一場吧!地生活的話,身體太可憐了。 追加公演結束後也是,用「我想跟大家道歉」的理由集合全部的工作人員舉辦了盛大的 慶功宴,痛快喝了一場後;隔天去 the pillows 的演唱會時,又一起大喝,結果第二 天發了40度的高燒...。如果是5年前或10年前的話,就只會宿醉而已吧,不禁心想 「原來會因為這樣發燒到40度啊」(笑)。 90年代後期,因為思考著「相信觀眾嗎?」而起的疑問 ──現在偶爾會覺得其實年紀增長是一件還不錯的事情呢 JIRO 是的,例如90年代後期,我們上了很多雜誌封面和電視節目、在偌大的會場舉辦 演唱會時總是塞滿了觀眾,當時我們自己常常會思考「真的可以相信這些觀眾嗎?」 而對這個問題的答案其實是抱著懷疑的,譬如說在演奏希望大家安靜聽的曲子時,以前 總是會因為在此時聽到尖叫聲而感到煩躁;但如果發生在現在的話,就會明白地說 「對不起,希望你們可以安靜聽這首歌。」因為GLAY 經過了這麼多年的表演,樂團和 觀眾之間的關聯性也確實建立起來了吧。 TERU 出道第2、3年所發的單曲「Glorious」一直到現在演奏起來也毫無褪色感,我覺得 一定是因為GLAY 從來沒有停止活動的關係吧。在各種規格的會場裡,嘗試各種不同感覺 的演唱會型態,所以不覺得煩膩;音樂方面也經常變化各種不同的演奏和傳達方式,我 們和音樂都是一直不斷環繞下去的,所以GLAY 這個樂團的音樂性上,經常在進行著 新陳代謝。 ──去年TAKURO 在個人活動受訪時,曾經說過“以前曾經有想過樂團不知道會 在什麼時候因為某些原因而解散,真的沒有能夠一直持續下去的自信;但在迎接20週年 的時候,決定要把GLAY 當做終生事業一直做到死為止,為了這個目標不管什麼事都會 努力去做。" 甚至還說"絕對不會因為音樂性不同而交惡,就算HISASHI 來說「從今以後 全部都要用我寫的歌、而且我只想演奏金屬風格」的話,那就這麼做吧"等等的。 JIRO 還真是極端耶(笑)。他發生什麼事了,是不是吃了什麼奇怪的東西(笑)。 曾經發生過的解散危機,只是因為感覺和周遭環境格格不入 ──兩位對GLAY 今後的發展有什麼想法嗎? TERU 我是一個"熱愛周年紀念日"的男人,就算是23週年之類的也都想慶祝(笑)。覺得 這樣算著已經過了幾個週年祭的行為,是因為「要持續堅持實現自己的承諾」的想法吧。 就算沒有永遠這件事,只要持續說著10年後、20年後也會繼續下去的話,我就可以執行目 標到那個時候。去年在FAN CLUB 週年演唱會上的MC說到,「30週年的時候請讓我們在威尼 斯舉辦演唱會!」這樣我就會想要努力實現它呢。 JIRO 在團裡面TERU 是最會作夢,而由TAKURO 負責讓夢想明確成型的。我跟HISASHI 不太會有夢想,尤其我是不太會去思考未來的人。歌迷的組成也是,既然有那些熱情追著 我們走遍全國各地的人們存在的話,也會有以自己的步調享受著演唱會的人存在,但是 不會因為彼此失去新鮮感而煩膩。我們還會持續活動,希望熱情的歌迷們也可以在不勉強 自己的情況下陪著我們。要陪我們去威尼斯開唱也是,大家一定要好好跟自己的身體商 量......以上是我想要給各位歌迷的建議(笑)。 TERU 之前我去上龜田先生的節目(NHK E『龜田音樂專門學校』)時,表演了介於假音 和真音之間的“MIX VOICE”,感覺好像揭露了主唱的秘藏絕招一樣(笑)。 在演唱會上唱「HOWEVER」時,JIRO就會用「你現在是用MIX吧!」的眼神瞄我(笑)。 不過先不談這個,作為一個主唱,我現在的目標是就算到了70歲,唱歌時也不降KEY, 就像保羅麥卡尼一樣,絕對不想輸給現在的年輕人! JIRO 是說Alexandros嗎??? TERU 哈哈哈! 說不想輸只是開玩笑,但從年輕的團身上的確有受到刺激喔。這次的 巡迴裡也有半開玩笑地唱了星野源先生的「戀」、[Alexandros]的「ワタリドリ」等, 但「ワタリドリ」實在是太高了,降了一個音,希望可以再找一次復仇一下(笑)。 ──(笑)怎麼說,覺得樂團裡4個人各自都是相當耀眼的明星,但又同時是GLAY 原創性的骨幹,感情都很好、又有各自的個性,大家都會寫歌,出身於同一個城市。 TERU 演唱會也是,比起大家各自為政,更在意GLAY 要給人什麼感覺,GLAY 就像一 個生命體一樣呢。 JIRO 雖然各自都有參加其他的樂團或個人活動,但能夠帶著什麼東西回到GLAY 的心情 是非常強烈的。 ──到目前為止沒有吵過架嗎? JIRO 沒有耶。 TERU 曾經發生過幾次要解散的危機,但那只是因為我們對周遭的環境發生違和感而已。 一旦想通「明明4個人的感情這麼好,為什麼一定要解散」這件事,就會得到只要離開自 己覺得不舒服的環境,靠自己努力下去就好的結論,所以我們才有今天。 ──也沒有想過羨慕哪個成員嗎 JIRO 每個人都很喜歡自己呢,特別是TERU(笑)。 TERU 雖然有不同的個性,但4個人之間已經取得了平衡。在慶功宴上也是,雖然聚集了 許多工作人員,但在不知不覺間還是會4個人湊在一起說話。(笑) 【巡迴情報】 『GLAY ARENA TOUR 2017 “SUMMERDELICS”』 9/23(土・祝)24(日)朱鷺メッセ・新潟コンベンションセンター 9/30(土)10/1(日)大阪城ホール 10/7(土)8(日)宮城 / セキスイハイムスーパーアリーナ 10/21(土)22(日)広島グリーンアリーナ 10/25(水)27(金)28(土)東京/日本武道館 11/3(金・祝)4(土)北海道立総合体育センター 北海きたえーる 11/11(土)12(日)神奈川/横浜アリーナ 11/15(水)16(木)大阪城ホール 11/25(土)26(日)マリンメッセ福岡 12/9(土)10(日)さいたまスーパーアリーナ 12/16(土)17(日)愛知/日本ガイシホール 2018年3月 台湾・台北アリーナ -- WOW~~~人是孤獨的吧 所以才要歌唱 WOW~~~我是孤獨的吧 所以才要歌唱 ROCK是黑色 POP是白色 GRAY是位於白與黑中的模糊地帶 因為喜歡音樂 因為喜歡這樣輕鬆的模糊地帶 所以喜歡GLAY -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.23.156.79 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GLAY/M.1499842764.A.614.html
srko3: 感謝翻譯!!! 07/12 15:09
※ 編輯: SPEEDPOP (211.23.156.79), 07/12/2017 15:13:04
saibo: 感恩翻譯!!過了40歲喝醉隔天發高燒XD 07/12 15:19
smalllight: 謝謝翻譯!! 07/12 15:31
yokomata: 感謝翻譯~~ 07/12 15:46
christa: 連續幾天都有最新的翻譯 真的好感動喔 這篇我也是眼眶紅 07/12 16:08
christa: 的拜讀完 真的非常感謝翻譯呀呀 辛苦你了(L) 還是要溫馨 07/12 16:08
christa: 提醒大家威尼斯是真的 07/12 16:08
my032718: 謝謝翻譯!期待Teru的復仇! 07/12 22:18
psychehide: 謝謝翻譯!有好多地方都讓人覺得感動,尤其看到JIRO寫 07/12 23:01
psychehide: 出lifetime這首歌的原因,這樣把歌迷放在心中、同理歌 07/12 23:01
psychehide: 迷感受,讓人覺得「身為GLAY的歌迷真是太好了QQ」 07/12 23:01
kkttt: 威尼斯是真的(筆記)ww 07/12 23:05
rockicon: 太感謝翻譯了! 07/13 07:33
glay7566: 謝謝翻譯,好感動好喜歡!! 07/13 08:13
teru68: 謝謝翻譯!! 07/13 12:09
teru68: ORICON 日榜NO.1 !! 07/13 12:10