看板 GO 關於我們 聯絡資訊
幾個日文圍棋用語,能否請高手中文翻一下? 1.大石死せず 2.コス 3.攻め合い 謝謝 https://reurl.cc/OXb2X7 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: (59.138.110.78 日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GO/M.1610374464.A.2C6.html ※ 編輯: GDP (112.104.96.233 臺灣), 01/11/2021 22:15:31
staristic: 1. 大龍不容易死 01/11 22:35
staristic: 3.「對殺」應該是這樣翻 01/11 22:37
staristic: 2查不到,我猜和尖相關 01/11 22:38
staristic: 尖的日文為「コスミ」 01/11 22:39
macaron5566: 原文是コスん 應該是コスむ(コスミ的動詞)音便吧 01/11 23:03
staristic: https://dictionary.goo.ne.jp/word/尖む/#jn-79275 01/11 23:17
staristic: 應該是動詞變化沒錯了 01/11 23:18
staristic: 不過這篇翻錯的地方有點多…是機翻嗎? 01/11 23:21
BRANFORD: 不是機翻 是看漢字說故事 01/11 23:51
valhalla: 和專業用語無關吧…不論單字那個意思還是不對啊,最後 01/12 07:48
valhalla: 一段沒專業單字了吧… 01/12 07:48
abraxas: 跟專業用語無關吧,只逐句翻沒順成中文順序的感覺 01/12 09:11
※ 編輯: GDP (59.138.110.78 日本), 01/12/2021 11:19:12