看板 GUNDAM 關於我們 聯絡資訊
我是從鋼彈W開始看的 第二部是SEED 札夫特都叫大天使號木馬 也是木馬一詞第一次出現在我的觀影旅程中 最近又開始回頭補初鋼(畫風真的看得有點痛苦XD) 看完劇場版第一集 發現初鋼根本就是照抄SEED(好啦,其實是SEED照抄XDD) 想問一下 為什麼主角鋼彈的主力艦 在敵軍那方都叫木馬 原本以為是札夫特對大天使號的軍事代稱 可是發現初鋼也是用木馬一詞 不知道有沒有其他部也這樣稱呼主角艦 我目前看過W, SEED, SEED Destiny, Unicorn, 初鋼 木馬是因為主角艦的外型嗎?還是有其他原因? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.148.26 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GUNDAM/M.1479911646.A.EE0.html
ff7forever: SEED是叫大天使「長腿的」吧 11/23 22:55
ff7forever: 至於初鋼的木馬就是外型輪廓像啊......=.= 11/23 22:56
ff7forever: 白色基地 11/23 22:56
qazieru: 你是看了什麼鬼....盜版翻譯? 11/23 22:56
ff7forever: 另外艦內的敵襲警報的節奏也是很像馬蹄聲 11/23 22:57
micbrimac: SEED真的有看到面具人說木馬ㄟ 不只看到一次 11/23 22:58
ChrisDavis: 你能看完Destiny真不簡單 11/23 23:56
ChrisDavis: 不過白色基地外型就是像木馬所以 11/23 23:56
ChrisDavis: 阿大天使是因為SEED是在抄0079阿 11/23 23:56
Roshiel: Seed就初鋼重製版啊 11/24 06:38
rh44442002: 我記得當初看SEED的DVD是翻成長腿啊 11/24 08:47
watanuki41: 日文是說長腿的 11/24 08:55
chiling0107: 長腿+1 11/24 10:41
micbrimac: 看完Destiny是因為對Seed有愛... 看到真飛鳥就火... 11/24 11:11
micbrimac: 不過SEED女艦長比較讚! 11/24 11:12
micbrimac: 為什麼叫長腿? 11/24 11:13
jkhcc: 你看大天使號前面安裝砲的部分像不像兩隻腳 11/24 11:26
cefetur48: 長腿+1 11/24 11:40
micbrimac: 因為看的很習慣 就覺得還好XD 不過跟其他戰艦比起來 11/24 12:45
micbrimac: 確實像長腿XD 11/24 12:45
assess: SEED完全抄襲0079 11/24 12:56
Roshiel: SEED幹的是他抄也只抄一半,後面不抄了劇情大爆走 11/24 14:24
Roshiel: 害我想當重製版看都很難 11/24 14:25
huckerbying: 大天使號在ZAFT代稱為「長腿的」吧 11/24 16:00
huckerbying: 初剛的白色基地本來就是飛馬級(Pegasus class),該級 11/24 16:02
huckerbying: 艦外型就像個馬,被叫木馬也頗正常的 11/24 16:03
SCLPAL: 前面是腳的話那中間.....>///< 11/24 16:05
huckerbying: 順帶一提,飛馬級除了二號艦叫白色基地外,其他艦名 11/24 16:10
huckerbying: 都跟馬有關 11/24 16:10
SCLPAL: 泥岩母艦叫什麼馬@@? 11/24 16:21
qazieru: 我不認同劇情抄一半叫失敗 後半有很多熱血高潮的部分 11/24 16:58
qazieru: 如果走跟初剛一樣的調調不會這麼紅 11/24 16:59
qazieru: 而且SEED的劇情很完整哪來的爆走? 11/24 17:03
qazieru: 從一開始的老克這反派就注定跟初剛路線不一樣了 11/24 17:04
qazieru: 話說原po到底看哪版的啊... SEED中哪來的木馬翻譯? 11/24 17:14
SCLPAL: 我也忘了...可是我也看過 可能字幕組? 11/24 17:18
alecgood: SEED是叫"長腿的"...你看的是哪國翻譯? 11/24 17:28
SCLPAL: 問我?阿災別人播就跟著看了 不是中視就是了=w= 11/24 17:34
chiling0107: 灰色幽靈跟阿爾比昂也跟馬有關係嗎? 11/24 17:39
SCLPAL: 哪邊看到"白色對抗馬"...這名字 回家看一下原文是啥 11/24 17:41
SCLPAL: 故事越出越多,駿馬號戰績越來越多w 11/24 17:42
chiling0107: 白色對抗馬是SCV-73(LMSD-74) BLANC RIVAL這台吧? 11/24 18:16
chiling0107: http://tinyurl.com/jpt5dgs 11/24 18:18
SCLPAL: 圖片初步來冏,我找一下人物列傳的附錄看圖,先謝謝 11/24 19:19
SCLPAL: 只是對抗馬是甚麼意思_(:3 」∠)_ 11/24 19:19
dafuhaw: 你能看完Destiny真不簡單 11/24 21:41
SCLPAL: http://imgur.com/a/OqwK7 =w= 剛剛找到的 11/24 21:54
sundazlas: 當初在電視上看中翻也是說長腿的 11/25 09:02
micbrimac: 看來看到木馬的不是只有我 還好還好 11/25 10:36
micbrimac: 其實我是去看拉克斯的XDD(掩面) 11/25 10:38
FallenAngelX: 大天使暱稱原文是足つき 絕對不可能翻成木馬XD 11/25 10:47
FallenAngelX: 白色基地被叫木馬也是因為特洛伊木馬的故事吧 11/25 10:48
FallenAngelX: 藏在中立殖民地裡面的超強兵器 準備出來屠城 11/25 10:48
SCLPAL: 去問製作者吧w 說不定只是想玩梗而已 11/25 10:50
SCLPAL: 沒看遊戲王那個神翻譯XD 我的城鎮,道路<----猜一下這啥 11/25 10:51
micbrimac: 大天使也是藏在中立殖民地裡的超強兵器阿~ 11/25 13:45
kira0214l: 其實上面推文有提過了,人家原文就是叫足??(有腳的or 11/25 16:09
kira0214l: 長腿的),會叫大天使號 木馬就是字幕組不管原文自己 11/25 16:09
kira0214l: 翻爽的而已 11/25 16:09
eva05s: 我記得中視版本好像就是叫有腳的,木馬真的沒聽過.... 11/25 16:47
qazieru: 所以我一開始就問原po到底看哪版了 果然是亂翻的盜版... 11/25 16:54
SCLPAL: 也不用問啦=w= 問了尷尬 有興趣的話去找當時討論文 11/25 21:16
SCLPAL: 看發言用詞就大概知道wwww 像新人類之類的名詞w 11/25 21:17
micbrimac: 樓上握手~ 11/25 23:14
gn00100031: 哪來的木馬 亂看盜版的吧... 11/27 13:25
bhn91: 哪來的木馬,應該是奇怪的字幕吧!@@ 11/28 12:46
slashmoon: 重制的遠比原版好看也是很不簡單^^ 12/01 16:04