看板 Gemini 關於我們 聯絡資訊
You may have a few regrets that you think of often and feel bad about. You mig ht also have a few fears for the future that cause you worry as well. Because of all this "traffic" in your mind now, Gemini, there is little time or space to live in the present moment, and to be happy where you are. But if you turn your attention to "the now," you will find remedies for all those other guilty or worrisome thoughts, and those things that are bothering you will soon beco me righted. 有幾件後悔的事,你常常想起,並且讓你覺得很糟。 你對未來也有一些恐懼,那造成你很擔心。 因為現在這些負面的想法和情緒在你的心裡面來來回回,雙子們, 因此,你很少有時間跟空間活在當下,無論你身在何處,你都要快樂! 但是,如果您把注意力放在「當下」, 你將會找到治療你所有的內疚感或者是擔心想法的靈藥, 而那些干擾你的事物將會被矯正。 Ps. 如果有誤譯或者是翻譯得不通順之處,歡迎大家交流意見指教,謝謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.165.5 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gemini/M.1504606376.A.D62.html ※ 編輯: Nicolas01 (49.217.165.5), 09/05/2017 18:14:27
AnitaWW: 感謝翻譯 最近的確有點懼怕未來09/05 18:36
edison523: 我也是09/05 19:29
NeedGem: 感覺第一句就怪怪的 @@a09/05 20:23
wati710615: 真的 最近一直擔心那即將到來的未來 卻忘了要活在現在09/05 20:24
NeedGem: # 你也許有一些常常想起而且感覺會很差的遺憾 (還是怪)09/05 20:24
december67: 淚推QQ09/05 21:00
akuei0517: 第一句我的理解是:因為常常有負面的想法,所以沒有好09/05 22:10
akuei0517: 好活在當下,卻對於沒有活在當下的這件事很少感到遺憾09/05 22:10
akuei0517: 或者對這樣沒有好好生活的自己感到抱歉、愧對自己09/05 22:12
Nicolas01: 推樓上a大見解,英文短短幾句,寓意深遠。09/05 22:36
calvin770927: 雙子自私一點。反正大家都說你們只想自己 不要做些09/06 01:06
jingyi620: 謝謝翻譯09/06 07:49
ninomya: 我的確開始煩惱未來的事,不知道自己該不該繼續下去Orz09/06 11:00
eternalsway: 紅明顯,第一句的意思是:你有幾件後悔的事,你常常09/06 18:19
eternalsway: 想起,並且讓你感覺很糟09/06 18:20
※ 編輯: Nicolas01 (210.59.11.18), 09/06/2017 19:02:59