作者Nicolas01 (Nicolas)
看板Gemini
標題[情報] 11/18 the daily horoscope
時間Sat Nov 18 11:28:03 2017
Gemini horoscope for Saturday Nov 18
Gemini horoscope for Saturday Nov 18
Right now, Gemini, you may feel as though your life is body-surfing down the r
apids, where you have no choice but to go where the rushing water takes you. I
t seems like many choices have been taken out of your hands, and you have been
left to flounder. There may even be some peace in that thought, because you t
hink you can just relax and let life happen to you - even if you don't get wha
t you want. But actually, Gemini, you are traveling on a boat with a rudder an
d oars. It may feel like a turbulent ride, and you may not have complete contr
ol, but you can navigate your own destination, for the most part. Grab those o
ars, and empower yourself.
--
Copyright c Daily Horoscope.
Download it now —
http://comitic.com/dh
就是現在,雙子們,你感覺你的生活就像*人體(身體)衝浪快速地向下降落,
你沒有選擇權,只能隨著衝浪的浪潮帶著你。
它看起來似乎有很多的選擇權從你手指縫中流走,你曾經被遺留在混亂當中。
甚至有想要些許平靜在那想法中,因為你認為你只想好好放鬆休息,就讓生活中該發生的
就發生吧?
_即使你甚至尚未得到你想要的東西。
但是實際上,雙子們 ,你正在一艘小船上旅行著,帶著你的舵跟槳。
感覺就像在波濤洶湧的浪潮中航行著,你也許沒有完全的掌控權,但是,
最大部分是你可以航行到你的目的地。
抓住你的槳,賦予自己權力吧!
ps.如果有誤譯或者是翻譯得不通順之處,請大家指正,謝謝。
中間有打問號的地方是我不太會翻譯的地方,請大家指正,謝謝。
--
posted from bbs reader hybrid on my samsung SM-N9208
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.199.152
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gemini/M.1510975686.A.B5E.html
推 zxc114070: 推 11/18 12:15
推 AnitaWW: 感謝翻譯 11/18 13:01
推 jokee123: 辛苦了 謝謝翻譯 11/18 14:48
→ Nicolas01: 人體衝浪是指人群把人抬起來往前推動;身體衝浪 11/18 15:51
→ Nicolas01: 是指把自己的身體當成衝浪板,在海浪上面漂浮。 11/18 15:51
推 meimei68: 天哪...完全符合現在的想法!謝謝那句抓住你的槳吧! 11/18 23:29