看板 Gemini 關於我們 聯絡資訊
You may have received a surprising answer to a question you asked recently, Ge mini. But if you believed you already knew the answer, why did you ask? Perhap s you thought the answerer wanted to see the situation through rose-colored gl asses, as you would have liked. But dealing with the reality of a complex situ ation now will serve you much better in the long run. If you are now faced wit h the truth about an awkward situation, don't go backwards. Deal with it and m ove on. 你最近問了一個問題你收到令人驚訝的答案,雙子們。 但是如果你相信你已經知道答案了,為什麼你還要問呢? 也許你想要這個答案用浪漫的粉紅色眼鏡去看情況,當你想要答案是你想要的結果。 但是用實際的態度去處理複雜的情況,對你長遠的情況來說是比較好的。 如果你現在面臨一個真實很詭異奇怪的情況,別後退(別退縮)。 處理它並且繼續前進。 Ps.如果有誤譯請指正,謝謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.227.163 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gemini/M.1518326893.A.DDE.html
imwithus: 好像有這種感覺..但又不想預設太多立場 02/11 13:42
修正翻譯文,以便變得更通順。 ※ 編輯: Nicolas01 (49.214.230.128), 02/11/2018 14:34:20
DailyJet: 推,感謝翻譯 02/11 16:31
choubinshou: 是阿 我也想問我自己明明都知道答案了為什麼還要問呢 02/11 17:40
YATURN: 只能安慰自己硬著頭皮去面對會有好的收穫了 02/11 19:03