看板 Gemini 關於我們 聯絡資訊
July 10th Do you feel that a relationship that was once very satisfying, enjoyable, and mutually rewarding has somehow changed? It hasn't just changed for you, Gemini ; it has changed for the other person as well, and you can see it on their fac e and in their countenance. You may think there is no way to turn back time an d pick up where you left off, but that is not necessarily so. This once-specia l connection can be special again, but not if you allow it to remain as it is now. Start with a conversation. It is likely that the other person will be rec eptive. It's time to reignite a great thing. 你是否感覺到過去有段曾經非常令人滿意、愉快,並且互有回報的關係最近有所改變?那 段關係不僅因為你而改變了,雙子們,它也因為對方而改變了,你可以從他們的表情上看 出這點。你或許會認為時間已無法重來,也無法從當時離開的地方繼續著,但並沒有一定 要如此。這段曾經特別的關係是可以再特別一次的,但如果你什麼都不做的話就只會維持 現狀。所以試著開始一段對話吧。那個人很可能會接受的,再次激起一件美好事物的時候 到了! p.s. 如有翻譯錯誤再麻煩告知,感謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.9.130.73 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gemini/M.1531124724.A.47C.html
waitriver: 真的說中QQ 感謝翻譯 07/09 17:51
bsmile602: 看完只有一聲 唉..... 07/09 18:21
YATURN: !!!要不要這麼準哈哈哈!!! 07/09 18:56
jyun1desu: 好難過QQQQ 07/09 19:37
castorpollu: 唉~準...謝謝翻譯 07/09 19:45
Nicolas01: 感謝翻譯 07/09 19:53
cinoy: 可是我怕了 07/09 20:07
chiatta14: 好準!可是好害怕再受傷被拒絕QQ 07/09 21:32
asd51052000: 嗚嗚,怕..說不定對方不要呢? 07/09 22:25
icnfml: 哭推謝翻譯 07/09 22:59
Celinealone: 希望對方也是有這麼想,不然終究是自己一頭熱 07/10 00:29
tracy0620: 不想再重來了 07/10 02:13
Vanilly: 唉...... 07/10 10:47
alison153: 雖然我希望,但他應該不是這麼想的。 07/10 19:08
cinoy: 吵崩了(攤手) 07/10 22:16