You may have the strong urge to drop in on someone today, without an invitatio
n or advance notice. Maybe you want to go over something important, or perhaps
you want to straighten out a misunderstanding. While your motives may be pure
and positive, Gemini, not everyone likes to be surprised in this way. Some pe
ople would rather know ahead of time that someone is coming by, so think about
that before you show up unannounced. You can have a very positive experience
if you do this the right way.
今天,你或許會很想不請自來地拜訪某人,無需邀請或提前通知。
也許你想討論一些重要的事情,或是想澄清一些誤會。
雙子座,雖然你的動機純粹而美好,
但並非每個人都喜歡這種突如其來的拜訪。
有些人更希望提前知道有人要來,
所以在你不請自來之前,請先考慮一下他們的感受。
如果你處理得當,這次拜訪可能會為你帶來非常正面的體驗。
Ps. 如果有誤譯請指教,謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.164.55.56 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gemini/M.1770741405.A.22F.html