看板 GirlsFront 關於我們 聯絡資訊
既然小編會看PTT就順便整理一下我有看到的簡體字部分 修理時的排序 http://i.imgur.com/eReroKt.png
經驗特訓的標題 http://i.imgur.com/o8M136f.png
裝備校準的說明 (或是獲得成就的時候) http://i.imgur.com/RHJGcd3.png
編成頁面 顯示裝備勾選時 http://i.imgur.com/h44QLqB.png
補個 開造型的時候 會把重複的造型換成禮物 還有篩選成步槍的時候 那些也是簡體 還有哪邊有發現簡體字嗎 (′‧ω‧‵) 雖然是看得懂啦 不過發這個的目的是希望能翻譯完整一點 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.66.247 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GirlsFront/M.1493904268.A.F41.html
ks3290: 推 (其實臺詞翻譯比較讓我崩潰 05/04 21:39
tomrun168: 圖直接貼到上一串回報區如何 雖然這不算bug 05/04 21:39
Oxhorn: 看得懂 但也希望能修一下 05/04 21:45
※ 編輯: a2364983 (36.236.57.102), 05/08/2017 01:00:34
GT47: 好 05/26 18:43