看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《trousersnake (我的靈魂是誰)》之銘言: : ※ 引述《hugh509 ((0_ 0))》之銘言: : : 因為你學的是英文... : : Russia Россия : : Germany Deutschland : : Japan 日本(霓虹) : : 而不是當時照著當地語言翻譯的國名 : : 台灣、歹丸、太萬 : 這非常簡單阿 俄羅斯是由蒙古語OPOC 音譯來的 ( P發r的音,C發s的音 ) : 清朝稱呼俄國也常用羅西亞 這個直接音譯俄文的詞 : 但俄文的發音是比較類似 ra si 亞 , 因為俄文的O在非重音發阿的音 還是解釋一下。 學文科貴通古今之變。 如果只知道看近身的、共時的,而沒有多所採擇, 患了歷史的近視眼,就不免時而舛誤了。 俄語非重音的 /a/ 與 /o/ 的混合,似出自南俄或中俄方言, 莫斯科方言有此現象,北俄未必有。 且在十四世紀前似未必普遍。 https://goo.gl/10wyLo (最前面的緣起) 元明間之譯字「斡羅思」等應即 oros < ros 無誤。 之後具體演變情況如何我雖不很清楚, 然而由後來清、朝鮮等方面之音譯(羅剎、羅禪)來看, 恐怕當時東方人聽到的 o 仍未必是 /a/ 音。 (當然「羅剎」帶貶意。但若非音似,也不會挑此字樣。) : 至於俄國稱呼中國為ㄎ一˙ ㄊㄞˋ 一˙ : 是從韃靼語來的 耶律大石創建的西遼 : 西洋史對他們的稱呼就是Hara kitay : 八卦是蒙古人稱呼中國是講ㄏ一ㄚ˙ ㄊㄚˋ ㄊ˙ 這詞打哪來的 : 就有待30cm鄉民解惑了 至於 kitad 變成 khyatad(Хятад) (Х仍不是h,作kh好些。 參 https://en.wikipedia.org/wiki/Mongolian_Cyrillic_alphabet standard romanization項) 本來「kitan / kitad」就是「契丹」的單複數沒錯。 不必來自「西遼」,此前遼國就是北方霸主, 此所以西遼以流亡之眾居然還能大破中亞諸突厥聯軍, 偏安一方。 就以蒙古帝國建國而論, 最早獲得的契丹功臣(皆習漢文化) 如耶律阿海、耶律留哥、石抹明安,皆在金之領地內而非西遼人。 西遼嚴格說來是 khara kitan「黑契丹」。 蒙古對漢人的印象當然來自契丹沒錯。 而西遼也確實把漢文化帶到中亞。 但今天蒙古語讀成 khyatad,聽似ㄏ一ㄚ˙ ㄊㄚˋ ㄊ˙也沒錯。 這涉及蒙古語本身的演變。 其一為 q / k 變成 kh 音。 具體例子如古代「可汗qaγan」到今天變成「Хаан(音已近「杭」)」 這現象要舉例是不少。 其二則為近代蒙古語的regressive assimilation 現象。 http://en.wikipedia.org/wiki/Mongolian_language#Vowels_2 這裡舉的例是古典書面蒙古語的「imaγan」 (明朝《韃靼館譯語》用字「亦馬安」) 在當代口語被讀成「yamaan」(ヤマーン)了。 類似的例子還有 中世蒙古語「千」,傳統寫作「mingγan」即「明安」, 可是當代蒙古口語卻讀作「мянк」(myangk), 我推測變化過程可能是  mingγan > miangγan (後 a 拉前) > miangγa (不穩定的 n 消失) > miangγ/ miangk (尾音弱化脫落), 還有「黃」傳統寫作「sira」(元譯字「失喇」), 但當代蒙古語讀若「шар」(shar,清譯字「沙喇」), 我推測變化過程可能是  sira > shira (s + i,s顎化) > shiara (後 a 拉前) > shar (尾音弱化脫落,shi 合併成 sh)還有很多這類例子。 滿洲語言與拼字間的差異,有時候也有這現象。 如旗制單位「佐領」滿文書寫 niru,譯音卻是「牛彔」, 應該不是譯音不準確,而是實際滿人口語讀成 niuru。 這恐怕是因為正書法受到當時蒙古語正書法習慣的影響。 -- Immer mit den einfachsten Beispielen anfangen.                     David Hilbert -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.219.39 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1440433373.A.222.html
L0v35: ja 08/25 00:23
medama: 滿蒙王! 08/25 00:24
papaganono: 神 08/25 00:25
shippai: 為什麼 Russia沙拉醬 叫作 Thousand Island? 08/25 00:26
cwts: ! 08/25 00:26
NanaoNaru: 加拉凱台 08/25 00:29
JeanSijhih: 專業 08/25 00:31
cwind07: 專業文 這才是八卦該有的文章 08/25 00:44
AGIknight: 08/25 00:46
rutw: u文 08/25 01:10
leo1217000: 專業文居然沒什麼人推 08/25 01:37
soma: 太專業了 看不懂orz... 08/25 01:47
pwtc: U質專業文 08/25 02:21
hepatomasu: Push 08/25 02:25
yeeting: 好難............ 08/25 02:53
a34567: 推 08/25 03:36
wolfking: 有點難………… 08/25 05:54
djmax: 推! 08/25 06:13
TINBING: 推~! 08/25 10:16
trousersnake: 好厲害,想必原po有很深厚的文學底子 08/25 10:38
Artemis2k: 專業推,有學到東西! 08/25 12:52
AAPL: 專業 08/25 15:16
Kunluns: 拜服! 08/30 12:26