看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
閾,或閾值、門檻值,英語中的同義詞是threshold。 閾值是令對象發生某種變化所需的某種條件的值,在學術研究中是常用語。 閾值根據條件本身可以有不同的單位,閾值被廣泛運用在包括建築學、生物學、航天、化學 、電信、電子和心理學等各個領域,並作為詞根派生出大量的相關詞彙。 以前在學校沒聽過有人會唸錯這個字,但開始工作後職場上不少人把它唸作閥值耶 我就問 第一個把閾值唸成閥值的人是哪裡有問題? 蛤 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.39.169 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1725346649.A.DEE.html
RRADA: 伐伐伐伐木工111.249.151.176 09/03 14:58
derrick1220: Who cares101.136.120.234 09/03 14:58
Dhack5321: who car 61.222.88.145 09/03 14:58
OrcDaGG: 漢字不就這樣 沒學過只能隨便念125.231.127.117 09/03 14:59
pauljet: 門值 101.10.4.247 09/03 14:59
r85270607: 閘閥閾閃開閉閏閎 61.231.232.35 09/03 14:59
alex00089: 狗或 223.138.45.12 09/03 14:59
preisner: 我一直以為就是閥這個字 60.248.161.28 09/03 14:59
Dirgo: 門閥有聽過,門域沒聽過.118.163.179.141 09/03 14:59
MrSherlock: 我以為是閥Valve的意思(艸) 118.232.0.27 09/03 15:00
Dirgo: 在先人決定用門部的時候,就註定結局了.118.163.179.141 09/03 15:01
r85270607: 有邊讀邊 我都唸 門人 61.231.232.35 09/03 15:01
louiswei1986: 恩恩跟我想的一樣 211.20.60.7 09/03 15:03
eva19452002: 閛閆閂閈闉闣闛闓闐閍閼闅闑閮閽闒閫 114.40.200.216 09/03 15:04
conqueror507: 誰叫中文字只能靠死背 122.121.163.37 09/03 15:05
isequ: 就都講英文可以了吧223.136.198.157 09/03 15:06
leolarrel: 我都念罰,處罰的罰不是門閥的閥 123.51.165.127 09/03 15:06
conqueror507: 應該要廢除中文,太沒效率了 122.121.163.37 09/03 15:06
rainbowcatch: 念錯的總total大概是多少人? 42.79.244.67 09/03 15:07
bluelune: 當然是國文有問題啊 175.182.134.58 09/03 15:09
UC93: 闔 125.224.141.74 09/03 15:14
QQ5566: 靠北我還真沒注意 42.72.93.81 09/03 15:33