看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
今天天氣真他媽的熱 剛才兩點多的時候還飆到37度 媽的都快中暑 以前常聽長輩說秋天熱叫做秋老虎 為什麼不是秋老鼠 秋狗 秋貓 秋螃蟹 秋獅子 要叫秋老虎? 有沒有卦? 我快熱掛了 -- 「高嶺のなでしこ」是日本的一句成語,意思是指那些非常出色、優秀的女性。 直譯的意思是「高山上的華麗之花」或「高山上的美人」。 它常常用來形容那些具有高超才能、品格優雅、優秀出眾的女性。 這個詞彙通常帶有一種讚美和仰慕的意味,用來形容女性的美麗和優秀, 並表達對她們的敬意。 https://youtu.be/MPywGQPLJPo
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.65.77 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1725524734.A.BC5.html
syntax123: 虎先鋒 101.9.98.197 09/05 16:25
k385476916: 老虎很秋啊〓.〓 42.72.73.93 09/05 16:25
dimaria11: 冬老鼠 49.216.236.77 09/05 16:26
ltytw: 是因為老虎不生氣的時候 只是大一點的貓貓 114.33.46.227 09/05 16:26
ltytw: 吧? 114.33.46.227 09/05 16:26
kamichu: 因為秋老虎跟母老虎在一起了 223.141.252.27 09/05 16:26
huckebein12: 虎鞭比較大 42.72.180.241 09/05 16:27
minagoroshi: 母老虎 1.200.6.73 09/05 16:32
rei196: 象跟馬的老二比虎大,那為什麼不叫秋馬? 114.24.65.77 09/05 16:32
Banana566: 比喻像老虎一樣猛烈吧114.136.137.135 09/05 16:39