看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《eunhailoveu (恩海洛夫)》之銘言: : 相信各位從小到大一定都有遇過不少人是這樣 : 把 C 念成吸 : 我就問 : 如果你中文能夠發出ㄙ的音 : 為什麼英文就不行? : C 不就是ㄙ一就好了 : 到底為什麼 C 可以唸成吸 : 認真問 把 C 念成吸的人是嘴巴結構有問題嗎? 這現象沒什麼特別的 母語者一定都會覺得外國人有個腔 就是學新語言的時候 光學以前不會發或不會分辨的音 就耗盡心力了 其他可以拿差不多的音將就的當然是多多益善 只是有的人可能學到後面會回頭矯正 有的人積習難改 : 推 iLeyaSin365: 閩南語發音習慣 223.138.187.70 09/03 14:25 : 推 edward0811: 有差嗎?不就台灣腔 101.10.69.162 09/03 14:25 : 推 Goog1e: 對 還有把"四"的台語唸成C也很扯... 220.129.21.15 09/03 14:34 : → Goog1e: 謝震武之前講四咖督都唸C 超搞笑.... 220.129.21.15 09/03 14:34 : 推 yufat: 那些人就不會發音啊 C是台語西郎的西 111.82.249.192 09/03 14:57 主要是想回推文 印象中 是老人才會把 西念成/si/ (有人比較龜毛一點 會說是介在ㄙㄒ之間) 不信可以去聽台語老老歌 (洪一峰 文夏 郭金發 紀露霞或更老的) 個人猜可能是受到國語教育影響 所以把後面的人慢慢的把台語的si念成ㄒㄧ了 有趣的是另一個音變反而相反 跟國語強調出差別 就是"沿"從-ien變成-en (更早是-ian) (當兵時把"免"念成/bien/ 被8+9笑是國語腔...) 有聽說金門主流還是-ien 不知道有沒有人可以現身說法 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.10.15 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1725549238.A.4C2.html ※ 編輯: skn60694 (180.177.10.15 臺灣), 09/05/2024 23:15:09
Supasizeit: 阿共都念ㄙˉㄟ、203.204.195.174 09/06 00:04