看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《j65p4m3 (悠閒)》之銘言: : Tâiwânbûn佮POJ佇拼法上袂互相衝突。臺羅咧制定个時,嘛有這項堅持。所以看有POJ佮臺羅个儂,應該攏看有Tâiwânbûn。 : 聲母: : p/t/k/ch(=ts), +h(=送氣) : b/l/g/j(=dz) : m/n/ng(= : s/h, 無(=) : w-/y-(=u-/i-) : ------以上是複製台羅文的文章------ 你貼出來的內容,明明有三套系統:Tâiwânbûn、POJ、臺羅,接下來才是講文中「Tâ iwânbûn」的聲母符號有哪些。臺羅系統裡沒有「w-/y-」這些符號。 不知道「臺羅」是什麼就別亂套名字,好嗎? 我比較好奇的是,整篇文章你能端出來的臺語句,就只有下面這幾個短句,你為什麼會認 為你有能力用臺語「聊天」? 1. 衝殺小 2. 金價五告拷貝 3. 殺小路用 4. 幹你娘 哭爸臺羅沒關係,但撇開羅馬字系統,三推成字、臺灣語假名、臺灣方音符號,你會哪 一套? 你沒半套會,你唯一會的就是幻想自己臺語好棒棒。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.130.200 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1726385111.A.51C.html
DustToDust: 真的要比台語嗎 柯柯 61.224.64.141 09/15 15:25
按呢咱用臺語來破豆,敢好?
Morrislakbay: 用母語者本身就是台語的代表,不需 42.70.69.119 09/15 15:26
Morrislakbay: 要一堆噁心的專家學者搞出來的髒東 42.70.69.119 09/15 15:26
Morrislakbay: 西重新定義 42.70.69.119 09/15 15:27
以前寫白話字的人也是臺語母語者啊,怎麼人家寫得出來,你卻只能當做「髒東西」? ※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.200 臺灣), 09/15/2024 15:33:06
flavorBZ: 那你會講那美克星語嗎 114.140.88.175 09/15 15:29
nutrino: 你講的那些我一套都不會 你要跟我比台語? 114.40.135.87 09/15 15:32
無咱用臺語來講,好--無?
ckshchen: 台羅文就是加速台語死亡111.249.191.165 09/15 15:33
那麼三推成字、臺灣語假名、臺灣方音符號,你會哪一套? ※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.200 臺灣), 09/15/2024 15:34:35
lou: 有中文可以溝通就好,再加也是英語,台語aka 42.77.108.11 09/15 15:36
lou: 閩南語根本不重要。跟客語、原民語一樣,送 42.77.108.11 09/15 15:36
lou: 進時代墳墓就好。 42.77.108.11 09/15 15:36
charlie01: 看到這種張牙舞爪的蠢樣真的是笑出來111.255.235.106 09/15 15:42
charlie01: 你有跟你的父母祖父母、人生中遇到的111.255.235.106 09/15 15:43
charlie01: 所有台語口語流利的長輩、老師、前輩111.255.235.106 09/15 15:43
charlie01: 嗆過那些沒人聽過的ABCD你會哪一套嗎?111.255.235.106 09/15 15:43
charlie01: 沒有的話還不快去嗆?他們大概也都是111.255.235.106 09/15 15:43
charlie01: 幻想自己台語好棒棒的族群,怎麼可以111.255.235.106 09/15 15:43
charlie01: 傷害你心中崇高的台灣價值呢?111.255.235.106 09/15 15:43
更蠢的事情就是以為臺語口語流利的人,沒人會寫臺語文,或是認為會寫臺語文的人, 臺語口語能力都不好。 ※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.200 臺灣), 09/15/2024 15:45:25
yolodick: 你這樣的人只會讓台語文更被排擠排擠而223.139.252.202 09/15 15:45
yolodick: 已…語言要推廣不是這樣用的223.139.252.202 09/15 15:45
我每次都會問,那麼語言推廣該長什麼樣才對,可以闡述一下嗎? ※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.200 臺灣), 09/15/2024 15:47:00
maple0425: 一堆人對於語言的「聽說讀寫」認知在 49.215.86.29 09/15 15:46
maple0425: 於「聽說」而已,但不會「讀寫」。就 49.215.86.29 09/15 15:47
maple0425: 跟外籍勞工或5歲小孩一樣,國台語講的 49.215.86.29 09/15 15:47
maple0425: 再溜也只是不認字的文盲,然後身為台 49.215.86.29 09/15 15:47
maple0425: 文盲還因此沾沾自喜笑會書寫系統的人 49.215.86.29 09/15 15:47
charlie01: 所以你的意思是你的那些長輩前輩老師111.255.235.106 09/15 15:50
charlie01: 都是蠢的、運用台語能力都不及格、都達111.255.235.106 09/15 15:50
charlie01: 不到你的標準囉111.255.235.106 09/15 15:50
我不是寫得很清楚嗎?更蠢的事情就是以為: 1. 臺語口語流利的人,沒人會寫臺語文。 2. 會寫臺語文的人,臺語口語能力都不好。 你現在是要說哪一個呢? ※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.200 臺灣), 09/15/2024 15:54:59
charlie01: 那就很簡單一樣的問題 你去像嗆網友一111.255.235.106 09/15 15:52
charlie01: 樣的嗆他們了沒?或者至少你試圖影響他111.255.235.106 09/15 15:52
charlie01: 們了沒?你成功了沒?理念這麼崇高,總111.255.235.106 09/15 15:53
charlie01: 可以分享一下吧?你說了什麼、他們又111.255.235.106 09/15 15:53
charlie01: 怎麼說?你要影響自己的長輩或生活中111.255.235.106 09/15 15:53
charlie01: 實際認識的人,應該遠比鍵盤影響不認111.255.235.106 09/15 15:53
charlie01: 識的人容易吧?111.255.235.106 09/15 15:53
自己不在臺語文書寫圈裡,就認為別人也都不在臺語文書寫圈子裡XD
yolodick: 嗯 但肯定不是像你這樣嚇人 不想學的變223.139.252.202 09/15 15:54
yolodick: 更不想學223.139.252.202 09/15 15:54
所以語言推廣應該要長什麼樣,不講一下嗎?
tomshiou: 台語沒文字 是在筆戰三小 菜比八 111.250.117.8 09/15 15:54
tomshiou: 找你阿嬤懺悔 111.250.117.8 09/15 15:54
臺語程度只能寫出「三小」的人,我想應該是沒什麼能力談論臺語文字系統啦~ ※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.200 臺灣), 09/15/2024 16:01:14
yolodick: 語言推廣應該是引起興趣 不是讓他人覺223.139.252.202 09/15 15:56
yolodick: 得可怕覺得用這個系統的人都很高尚..223.139.252.202 09/15 15:56
那麼你為了引起興趣,現在要把口中講的臺語記下來,該怎麼記? ※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.200 臺灣), 09/15/2024 16:02:47
j65p4m3: 你那一套去跟長輩講他們也聽不懂啦,要半 180.217.153.27 09/15 16:02
j65p4m3: 套去按摩店好嗎 180.217.153.27 09/15 16:03
科科,那麼三推成字、臺灣語假名、臺灣方音符號你會哪一套? ※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.200 臺灣), 09/15/2024 16:07:14
yolodick: 我單純是因為我是客家人在學客語拼音系223.139.252.202 09/15 16:11
yolodick: 統 你不會強求客語文化圈的人學你們的223.139.252.202 09/15 16:11
yolodick: 台語吧?223.139.252.202 09/15 16:11
你看,你也是從客語拼音系統開始學啊,這跟臺語從臺羅開始有啥兩樣? 總不會推廣客語使用客語拼音系統毫無問題,臺語使用臺羅就問題一堆吧? ※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.200 臺灣), 09/15/2024 16:20:39
blackdragon: 香港推粵語怎麼沒生出一堆奇怪的 36.228.165.160 09/15 16:20
你若是想聽認真的答案,那就是: 1. 香港使用粵語做為教學語言 2. 香港考試時會叫你寫出粵語同音字 3. 香港其實也有粵語拼音方案,只是用在對外粵語教學現場 4. 臺語漢字文白異讀情況遠比粵語來得複雜 ※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.200 臺灣), 09/15/2024 16:27:49
skn60694: 粵語有啊 港星的姓 leong wong之類的 180.177.10.15 09/15 16:25
skn60694: 就是從粵拚來的 180.177.10.15 09/15 16:26
seanx: 好像沒有人提到你口語不好吧218.166.139.141 09/15 19:03
seanx: 想跟你比跟說你不好是兩回事吧218.166.139.141 09/15 19:04
adifdtd: 嘩眾取寵出優越感了...223.137.131.134 09/16 09:40
squelch: 那以前閩南人寫的的地契跟文章是? 49.216.187.49 09/16 10:41
storilau: 用拼音系統標音跟寫整篇文是不一樣的 1.160.196.164 09/16 12:51
storilau: 純台羅文就跟純注音文一樣 只會覺得麻煩 1.160.196.164 09/16 12:52
sufferlove: 好,我推你。 114.24.220.100 09/18 02:30