推 cvnn: 台語課本該給你編才對 現在課本誰看的懂218.172.43.192 09/24 02:14
→ todao: 我就是透過教育部台語辭典自學台語正字與1.200.43.254 09/24 02:15
→ todao: 台羅der (^ ▽^ )1.200.43.254 09/24 02:15
→ todao: 一開始也看不懂,當然看不懂,因為聽說與1.200.43.254 09/24 02:17
→ todao: 讀寫本來就是不同技能,會聽說仍要學讀寫1.200.43.254 09/24 02:17
→ todao: 才看得懂,否則我們也不用從小上國語課惹1.200.43.254 09/24 02:17
→ todao: 所有語言都是常用就會惹,我英日文也都是1.200.43.254 09/24 02:18
→ todao: 這樣學der,真的不難1.200.43.254 09/24 02:18
推 cvnn: 那一定是你學的不好 一次就讓我看懂218.172.43.192 09/24 02:22
→ todao: 其實我知道你看不懂的點在哪,台羅1.200.43.254 09/24 02:23
→ todao: 那個不難啦,不用被某些媒體影響惹,那東1.200.43.254 09/24 02:24
→ todao: 西教育部辭典常查正字看久就會惹1.200.43.254 09/24 02:24
推 cvnn: 講了幾十年台語 當初看到那課本 都傻了218.172.43.192 09/24 02:26
→ todao: 我自己經驗就是查漢字寫法時順便看台羅拼1.200.43.254 09/24 02:26
→ todao: 法,很快就會惹,台羅甚至很多符號還跟國1.200.43.254 09/24 02:26
→ todao: 際音標(IPA)相容1.200.43.254 09/24 02:26
→ todao: 正常啦,我跟你一樣,一開始肯定看不懂,1.200.43.254 09/24 02:27
→ todao: 如果一看就懂反而是語言天才吧,沒有人不1.200.43.254 09/24 02:27
→ todao: 用學就懂der1.200.43.254 09/24 02:28
→ todao: (*^ω^*)1.200.43.254 09/24 02:28
→ cvnn: 哪個小鬼學台語靠那課本學會的 218.172.43.192 09/24 02:28
→ todao: 而且台羅超好用,尤其表達外來語時,例如 1.200.43.254 09/24 02:30
推 nicholassys: 不錯 看來編入教材很有必要 49.216.167.65 09/24 02:30
→ todao: 螺絲起子loo-lai3-ba3,這個本來就不是漢1.200.43.254 09/24 02:30
→ todao: 語,沒有必要特別湊漢字,直接用台羅寫最1.200.43.254 09/24 02:31
→ todao: 快1.200.43.254 09/24 02:31
→ todao: 稍早發的這篇,歌曲裡就很多外來語,剛好1.200.43.254 09/24 02:31
→ todao: 用上1.200.43.254 09/24 02:32
→ todao: nicholassys大,我就是按教育部台語辭典的1.200.43.254 09/24 02:34
→ todao: 模式寫的,它還有整句真人發音,更屌 1.200.43.254 09/24 02:34
→ todao: 點進去看就懂惹,自學很方便1.200.43.254 09/24 02:34
→ nicholassys: loo-lai3-ba3有夠不直觀,還是造字49.216.167.65 09/24 02:35
→ nicholassys: 比較好 49.216.167.65 09/24 02:35
→ todao: cvnn,聽說跟讀寫不一樣啦,聽說還能靠生1.200.43.254 09/24 02:36
→ todao: 活中學習,讀寫要靠課本,還是你都沒上學1.200.43.254 09/24 02:36
→ todao: 都自學國語讀寫der (^ ▽^ )1.200.43.254 09/24 02:36
→ todao: n大,不會啦,那是你已習慣看漢字才會這樣1.200.43.254 09/24 02:39
→ todao: ,loo-lai3-ba3肯定比用國語漢字發音來寫1.200.43.254 09/24 02:39
→ todao: 火星文更精確1.200.43.254 09/24 02:39
→ todao: 不會騙你,我自己就過來人,你碰到的問題1.200.43.254 09/24 02:40
→ todao: 我都碰過惹 1.200.43.254 09/24 02:40
推 sufferlove: 扮公火仔,長知識。114.24.214.22 09/24 02:43
→ todao: s大安安,我也是查辭典才知道der 1.200.43.254 09/24 02:45
→ todao: 一開寫一篇文要查好久,現在跟寫國語文章1.200.43.254 09/24 02:46
→ todao: 一樣快惹1.200.43.254 09/24 02:46
噓 kichyo: 故意打台語字是不想讓人看懂在公沙小是嗎1.200.68.106 09/24 03:11
→ todao: 原來我在台灣使用台語還要有特別理由嗎 XD1.200.43.254 09/24 03:17
→ todao: 大哥啊,這裡是台灣不是中共國耶 XDD1.200.43.254 09/24 03:18
→ todao: 在台灣任何場合看到使用台語客語原民語都1.200.43.254 09/24 03:18
→ todao: 要習慣啦1.200.43.254 09/24 03:18
→ todao: (^ ▽^ ) 1.200.43.254 09/24 03:18
推 lonysancho: 原來台語也可以跟香港一樣用正體中文 219.71.46.9 09/24 03:28
→ lonysancho: 寫火星文… 219.71.46.9 09/24 03:28
→ todao: 香港是火星文,台語客語都是正字喔 1.200.43.254 09/24 03:55
→ todao: 香港很可惜,當年沒趁英國在的時候趕快找 1.200.43.254 09/24 03:57
→ todao: 專家學者考究及制定正字,後來回歸中國後1.200.43.254 09/24 03:57
→ todao: ,也不可能惹1.200.43.254 09/24 03:57
→ todao: 不過香港就算只有粵語火星文,至少香港人1.200.43.254 09/24 03:59
→ todao: 目前也還很有意願使用,不像台灣已經被洗1.200.43.254 09/24 03:59
→ todao: 到看不起自己台語客語母語,誤以為漢字是1.200.43.254 09/24 04:00
→ todao: 普通話專用的了QQ1.200.43.254 09/24 04:00
推 nonatazaka: 台羅看了就煩,你打的就很容易懂,也27.51.88.241 09/24 04:02
→ nonatazaka: 唸比較順 27.51.88.241 09/24 04:02
→ todao: 習慣不同而已,尤其台羅有表音優勢,例如 1.200.43.254 09/24 04:06
→ todao: 雞,單看漢字不知道作者是什麼腔調,一寫 1.200.43.254 09/24 04:06
→ todao: 為ke或kue(ㄍ接近台羅k)就很清楚惹1.200.43.254 09/24 04:06
→ todao: 我自己是漢字控所以習慣全漢寫台文,但理1.200.43.254 09/24 04:07
→ todao: 性上很清楚羅馬字更好用好學1.200.43.254 09/24 04:07
推 t95912: 台灣人習慣看漢字 如果是一兩個字用臺羅61.227.155.109 09/24 04:07
→ t95912: 寫倒是還好 但整篇文章都用臺羅要讀很久61.227.155.109 09/24 04:08
→ todao: 例如這兩位香港人有羅馬字系統輔助發音所1.200.43.254 09/24 04:08
→ todao: 以學好快1.200.43.254 09/24 04:09
→ todao: t大,是,就不習慣問題而已 1.200.43.254 09/24 04:09
→ todao: *就是1.200.43.254 09/24 04:10
→ todao: 尤其要表達發音時,漢字做不到,羅馬字秒1.200.43.254 09/24 04:10
→ todao: 懂1.200.43.254 09/24 04:10
→ todao: 我們從小學漢字所以習慣漢字,其實學漢字1.200.43.254 09/24 04:13
→ todao: 花的時間太多,要學認字,然後背這個字的1.200.43.254 09/24 04:13
→ todao: 發音,其實工程超大,羅馬字系統只要記住1.200.43.254 09/24 04:13
→ todao: 基本發音規則很快就會寫惹1.200.43.254 09/24 04:13
→ todao: 古代傳教士在大清國各地推羅馬字,當地一1.200.43.254 09/24 04:15
→ todao: 堆漢字文盲很快就脫盲惹,所以聖經有各種 1.200.43.254 09/24 04:15
→ todao: 漢語版本 1.200.43.254 09/24 04:15
推 jerry22870: 把時間精進在中、英文 卡實在49.216.192.254 09/24 06:57
我會台英日中
不衝突其實
而且越長大越發現中完全可以不要
英比中重要太多惹
推 bluetom7: 好厲害喔,在台灣就是講台語用台羅文,112.78.86.253 09/24 07:42
→ bluetom7: 這樣才是上等人,管其他人看不看得懂,112.78.86.253 09/24 07:42
→ bluetom7: 是他們低端,早該滾出台灣了 112.78.86.253 09/24 07:43
要不是民主時代了
講台語搞不好還要繼續被掛狗牌罰錢呢QQ
→ kissung: ~~原住民語才是正統台灣母語的啦~~外42.72.79.136 09/24 07:48
→ kissung: 來種滾42.72.79.136 09/24 07:48
本來就是
憑啥用中國華北人的母語當台灣的國語
明明原住民母語最有資格當台灣的國語
相信你一定支持把現行華北話踢掉
改用原住民母語當國語惹 (^ ▽^ )
※ 編輯: todao (180.217.248.85 臺灣), 09/24/2024 10:57:06