看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
2024/10/18星爆氣流斬之日!《刀劍神域》譯者浮水面:感謝大家還記得 聯合新聞網 2024-10-18 16:34 遊戲角落/希洛 https://imgur.com/9Jh3h8a 遊戲角落合成 圖/《刀劍神域》動畫第一季第 9 集 以虛構 MMORPG 為主題的輕小說《刀劍神域》背景設定於 2024 年,今(18)日正是男主 角「桐人」首次在眾人面前使出 16 連擊的「星爆氣流斬」並險勝第 74 層頭目「閃耀魔 眼」。 https://imgur.com/t9rWufl 圖/《刀劍神域》第一季第 9 集 https://youtu.be/lMK1Nnv1eqg
星爆氣流斬一開始是日文片假名「スターバースト・ストリーム」(Starburst Stream), 原作者川原礫並沒有決定漢字,「星爆氣流斬」是台灣角川中文版譯者周庭旭所創;他 在 2016 年表示可能是因為自己中二病很重,所以一看到原文就馬上浮現這個譯名了。 《刀劍神域》於 2012 年改編成電視動畫後紅極一時,此後數年更有無數黑粉在網路上互 戰。約莫 2015 年起,巴哈姆特電玩資訊站的「場外遊憩區」只要發表《刀劍神域》的討 論文章就會被網友噓爆,此後逐漸衍生出大量迷因梗圖(例如「你的招式」),多年下來 已經變成場外遊憩區的重要文化之一。 https://imgur.com/8ojkzzR 網友把新海誠電影《你的名字》海報惡搞成《你的招式》,並把男女主角換成桐人的五官 。 圖/巴哈姆特 雖然川原礫後來欽點該招式的漢字為「星光連流擊」,譯者周庭旭也尊重作者而決定沿用 漢字。不過「星爆氣流斬」五字在台灣動漫圈已形成完整的迷因文化,再加上網友普遍認 為新的譯名唸起來不夠霸氣(甚至將之戲稱為「西瓜榴槤雞」),因此大多數人仍以星爆 氣流斬稱呼。 今(18)日正好是桐人首次使出這個招式的日子,譯者也在PTT浮出水面,表示至今依然 感謝大家記得這個招式當初的譯名;如今他也正在努力翻譯《刀劍神域》第 28 集,一路 走來感觸良多。鄉民們也在底下感謝「星爆之父」的付出。 https://game.udn.com/game/story/122089/8300778 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.129.210.91 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1729260593.A.087.html
botnet: 臭 42.72.140.67 10/18 22:10
zxc17893: 滑倒 42.78.229.134 10/18 22:10
APPLEin5566: C8763 124.6.23.138 10/18 22:11
AoyamaNanami: 星 1.170.242.40 10/18 22:12
Fuuuck: 青烏:我天天搭3X7!!!? 114.43.136.227 10/18 22:13
k12551: 給我十秒鐘 36.227.212.59 10/18 22:27
Forcast: 爆裂魔法 114.25.183.174 10/18 22:30
HodorDragon: 臭死了 106.64.82.227 10/18 22:47
Melmetal: 騙人的吧。 106.64.152.120 10/18 22:53
bing9908131: 噓 111.248.254.35 10/18 23:30
ha11111543: 再星爆,噓 1.174.248.228 10/19 00:45
gouba: 幫我撐十秒! 223.141.49.244 10/19 02:05