看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
看日本二戰片 或是日治台灣原住民片 裡面的演員模仿日本人說中文腔調 都有一種重音開頭 氣音結尾的感覺 大部分上個世代的影片都是這種腔 代表當時的史實、理解真的是這樣吧? 但現在的日本人中文腔 比較像操拎呆 跟韓國人說中文腔調接近 是什麼造成這種轉變呢? 還是只是以前的演員自創表演? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.142.197.28 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1731913227.A.31B.html
bluebluelan: 早期收音器材的關係73.70.97.250 11/18 15:01
bluebluelan: 美國五六十年前的電視電影發音也73.70.97.250 11/18 15:01
bluebluelan: 跟現在不一樣 必須特別加重腔調73.70.97.250 11/18 15:02
收音影響這麼大哦?但我的想法是美國早期像西部片那種,英國腔還挺主流,後來各族裔進 入影視圈才改變影視腔調
EfiwymsiAros: 巴格牙路 111.71.113.218 11/18 15:02
bluebluelan: 現在連氣音都收得進去 怎麼發音都行 73.70.97.250 11/18 15:02
anper: 中國愛國抗日片少看一點 220.146.71.125 11/18 15:03
※ 編輯: wang111283 (220.142.197.28 臺灣), 11/18/2024 15:05:14
chocopoodle: 尼好 偶棉力本人 111.71.27.93 11/18 15:05
whitenoise: 學習中文越來越興盛啊 223.139.21.239 11/18 15:10
levs: 發音方式會隨時代改變吧188.214.106.206 11/18 15:19
mrschiu: 美國早期他們高級的腔是喬治亞州的腔... 36.229.99.35 11/18 16:00
mrschiu: 一百多年前美國的有錢人多半是喬治亞州的 36.229.99.35 11/18 16:00
mrschiu: 大地主..那個腔聽起來很像英國腔但不是.. 36.229.99.35 11/18 16:01
mrschiu: 有的人會覺得像英國腔有的人覺得黑人腔 36.229.99.35 11/18 16:01
mrschiu: 但的確很多南方黑人說話也是類似喬治亞腔 36.229.99.35 11/18 16:02
mrschiu: 美國一百多年前的腔這在bbs上也算月經文 36.229.99.35 11/18 16:03
mrschiu: 我記得30年前的bbs上就有人問這個掛... 36.229.99.35 11/18 16:03
mrschiu: 我也是看到別人解答才知道XD... 36.229.99.35 11/18 16:03
mrschiu: 美國亞特蘭大到現在還是政治經濟重要城市 36.229.99.35 11/18 16:04