作者heavenbeyond (如果在天堂)
看板Gossiping
標題Re: [問卦]有沒有一個稱呼是中華方跟台灣方都能接
時間Tue Nov 26 16:18:59 2024
正式的英文隊名是「Chinese Taipei」。
翻成中文就是「中華台北」,簡稱就是中華隊。
這到底有什麼好吵的???
你叫全世界最強的AI去翻譯,也不會把Chinese Taipei翻譯成台灣。
這到底有什麼好爭的???
你可以說球員是台灣之光/台灣英雄/台灣小將,這都沒有問題,我也覺得這些稱呼很接地氣。
要說他們是「中華英雄」,我反而覺得聽起來很怪異,搞得像廚師一樣。
但正式隊名就是Chinese Taipei = 中華台北,有什麼疑問嗎???
到底要多腦殘的人才會覺得「叫中華隊是丟臉的事情」,非得叫台灣隊不可?
我就問你一個簡單的問題:比賽前二隊放的歌是什麼歌?
日本隊放的是日本國歌。我們呢?我們放的是什麼歌?不就「中華民國國歌」嗎???
還是說我年老失憶了,那首歌不是中華民國國歌,而是「台灣國歌」?!
你若覺得中華民國國歌在世界級的賽事中響起,是件非常丟臉的事情,那好啊,去跟激進黨建議啊!
寫一首新的國歌旋律和歌詞出來,從此以後捨棄舊的中華民國國歌,改用新的「台灣之歌」啊!
如果能做到,我也樂觀其成。你激進黨總不是要告訴我「連改國歌都做不到 都需要美國同意」吧?
正式隊名明明就是Chinese Taipei,硬要去搞一個Team Taiwan,到底是有多扭捏啊這群人?
你他貓的這麼不爽「中華民國」這四個字,請你把你的身份證/護照/駕照/地契/紙鈔...統統丟掉,
因為這些東西上面全部都有大大的「中華民國」四個字!
台灣人口已經不多了,竟然還有一半的人口屬於這種「彆扭的腦殘黨」,真是令人無言。
還好再過40多年台灣人就差不多死光了,這麼彆扭的民族性,早點滅絕也好。
-----
Sent from JPTT on my iPad
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.75.29 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1732609143.A.1FF.html
推 z402082: 中國台灣 既有中國又有台灣 111.71.212.39 11/26 16:20
推 SkyPlus: 都喊就好了,言論自由不香嗎140.113.235.116 11/26 16:20
→ zephyr105: 其實是奧委會會歌 1.164.154.42 11/26 16:24
→ jpecho: 我還以為我們唱的是國旗歌呢 42.70.34.93 11/26 16:32
噓 midkeo: 國歌還國旗歌都分不清楚 可憐 1.200.59.89 11/26 16:44
推 iLeyaSin365: 我去過的地方就成為天涯 111.82.159.38 11/26 17:42
→ iLeyaSin365: 走過的路不開花 111.82.159.38 11/26 17:42
→ iLeyaSin365: 能夠排山倒海這一雙手 111.82.159.38 11/26 17:42
→ iLeyaSin365: 不能留住一片雲霞 111.82.159.38 11/26 17:42
→ iLeyaSin365: 傲氣中華! 111.82.159.38 11/26 17:44
→ nightyao: 臺灣音樂沒能力寫出大雅之音啊。 111.81.182.240 11/26 19:22