推 HodorDragon: 跨謀 39.12.112.217 12/13 18:58
噓 whitefox: 台羅118.150.192.235 12/13 18:58
推 kevinsun0423: 為啥塑膠沒有變台羅文? 49.216.132.63 12/13 18:58
→ leo86197: 這哪國文字... 39.10.17.66 12/13 18:58
噓 qk3380888: 這是在寫三小 101.9.132.35 12/13 18:59
噓 kevin31a2: 蛤? 111.71.39.7 12/13 18:59
→ ntubereats: 寫中文 39.15.1.100 12/13 19:00
→ Nevhir: 看這個比我睡一覺再去找原文花的時間還久 111.249.210.50 12/13 19:00
推 QEMU: 不懂都有`爿`這麼奇怪的字了,還要用羅馬拼音 27.247.36.90 12/13 19:00
推 he00504616: 台羅文符合正體中文嗎223.137.214.234 12/13 19:00
推 The4sakenOne: 講人話 219.91.112.102 12/13 19:00
→ QEMU: ?不能全漢字? 27.247.36.90 12/13 19:00
噓 excercang: 阿那些廢物學者不是很會造字 114.34.21.173 12/13 19:01
推 guhong: you的台文很好 36.231.208.66 12/13 19:01
→ excercang: tshit-thô這個字節竟然創造不出來 廢 114.34.21.173 12/13 19:02
呵呵,等一日臺語漢字大師示範如何在 PTT 上打出 tshit 的漢字呀~
https://i.imgur.com/pM7QzL5.png
推 plbroum88: 我認為用這種文字寫新聞是在自嗨223.138.174.185 12/13 19:02
推 theskyofblue: 看無 49.218.90.30 12/13 19:02
→ Sugimoto5566: 三小 49.215.58.143 12/13 19:03
噓 child1991: 阿鬼你還是說中文吧 49.216.191.241 12/13 19:04
噓 loveme00835: 說人話 42.72.196.54 12/13 19:04
→ nagilaman: 一直想要推廣 但沒人看得懂還推廣個屁 36.236.15.199 12/13 19:09
噓 skywingyang: 寫那什麼雞掰沙豬文114.137.110.177 12/13 19:09
噓 yanni999: 幹你娘下賤台羅文217.138.193.100 12/13 19:10
→ kuinochi: 這帳號根本反串想迫害台羅吧w223.136.218.138 12/13 19:10
噓 a81192039: 用什麼羅馬文,外來的東西!你是不是 157.65.173.242 12/13 19:13
→ a81192039: 想消滅台語? 157.65.173.242 12/13 19:13
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 19:14:25
推 a22028504: 七 ㄊㄜˊ 27.53.11.197 12/13 19:14
推 dan310546: 來釣大華語沙文主義者和種族歧視者的 101.8.43.232 12/13 19:15
→ dan310546: PTT都是沒讀過書的老人 看不懂報紙正常 101.8.43.232 12/13 19:16
→ meowmeowmi: 拼裝垃圾文 49.216.162.87 12/13 19:22
→ iLeyaSin365: 連平常會講臺語的人看了都很生氣 111.82.10.172 12/13 19:23
你又不在臺語群體裡,何苦往自己臉上貼金?
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 19:25:42
→ iLeyaSin365: 大家不是不會,而是生氣,覺得這樣 111.82.10.172 12/13 19:27
→ iLeyaSin365: 就是在亂搞。 111.82.10.172 12/13 19:27
→ iLeyaSin365: 原本人們都已經會中文了, 111.82.10.172 12/13 19:27
→ iLeyaSin365: 給他看中文會台語的人就直接用台語 111.82.10.172 12/13 19:27
→ iLeyaSin365: 說出來就好了。 111.82.10.172 12/13 19:27
→ iLeyaSin365: 以前電視歌仔戲的台詞,也都是 111.82.10.172 12/13 19:28
→ iLeyaSin365: 用中文寫沒問題。 111.82.10.172 12/13 19:28
→ iLeyaSin365: 是閩南本土意識圈喜歡搞很重的“台 111.82.10.172 12/13 19:28
→ iLeyaSin365: 灣味”的時候才會把中文這樣玩,那 111.82.10.172 12/13 19:28
→ iLeyaSin365: 就很讓非重度台派獨派的台語使用者 111.82.10.172 12/13 19:28
→ iLeyaSin365: 看了很生氣。 111.82.10.172 12/13 19:28
笑死,看著華語句講臺語,那叫「翻譯」,不叫記錄臺語。
以你的臺語能力,翻一輩子都翻不出「端的(tuan-tiah/tuann-tiah)、慷交(khong2-
kau)、亦拘敢(ia7-ku2-kann2/iah8-ku2-kann)、滾碖拵滾(kun2-lun2-tsun7-kun2)
」這些詞。
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 19:37:27
→ iLeyaSin365: 臺灣人是用情緒在看事情的, 111.82.10.172 12/13 19:28
→ iLeyaSin365: 也討厭麻煩的東西。 111.82.10.172 12/13 19:28
→ iLeyaSin365: 去看一下以前歌仔戲 111.82.10.172 12/13 19:32
→ iLeyaSin365: 文詞使用中文寫法,唸台詞唱戲用臺 111.82.10.172 12/13 19:32
→ iLeyaSin365: 語,兼具古文字詞優美,閩南語文雅 111.82.10.172 12/13 19:32
→ iLeyaSin365: 。 111.82.10.172 12/13 19:32
笑死,你貼的歌仔戲影片,口語、字幕對不上的時候,你知道臺語在講啥嗎?
你知道該怎麼記錄嗎?
推 bluetom7: 台灣人看不懂的台灣文字,真棒 116.89.138.207 12/13 19:33
推 iLeyaSin365: 閩南語、台語,它是寶貴的文化,不 111.82.10.172 12/13 19:37
→ iLeyaSin365: 是用來做族群獨立的政治工具。 111.82.10.172 12/13 19:37
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 19:41:20
→ siloin: 就是從KTV誕生的錯誤文字使用,被憨鳥當成 49.216.23.94 12/13 19:40
→ siloin: 寶了 49.216.23.94 12/13 19:40
笑死,你毫無討論這類議題的能力,談啥「錯誤文字使用」。
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 19:42:14
→ siloin: 就是這樣啊 有什麼好惱羞的 49.216.23.94 12/13 19:42
呵呵,鍵盤語言學大師先去練記音,好嗎?
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 19:44:52
→ siloin: 要不是KTV興起,生出愛拼才會贏這種"愛/要 49.216.23.94 12/13 19:43
→ siloin: "不分的文字嗎? 49.216.23.94 12/13 19:44
→ siloin: 你們要這樣搞的話就別偷用漢字了,全部用 49.216.23.94 12/13 19:45
→ siloin: 台羅文還讓人高看一點 49.216.23.94 12/13 19:45
呵呵,鍵盤臺語大師要不要說說看,平聲效攝三等開口字「要」,什麼時候有 ai3 的
臺語音了?
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 19:48:48
噓 Tattoo: 垃圾台羅文 42.74.66.104 12/13 19:46
→ siloin: 那問問你們為何會這樣寫呢? 49.216.23.94 12/13 19:51
https://i.imgur.com/8IC8Zor.jpeg
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 19:57:28
→ siloin: 不就是錯誤挪用文字才會有這種發展? 49.216.23.94 12/13 19:52
笑死,你口中的「錯誤挪用」,本身就是個偽命題。
你想把 ai3 對應到「要」字,那麼問你平聲效攝三等開口字「要」什麼時候有 ai3 的
臺語音,你答得出來嗎?你根本看不懂我在問什麼。
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 20:00:01
噓 hcl45: 到底 101.8.25.197 12/13 19:57
→ siloin: 笑死 你自己最後PO的最後一段不就證明我說 49.216.23.94 12/13 19:58
→ siloin: 的,謝謝啦 49.216.23.94 12/13 19:59
→ siloin: 用了華文文字,還不准人申義?笑死 49.216.23.94 12/13 19:59
選擇性視障發作起來真可憐,前面寫的那些都看不見。
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 20:01:06
→ siloin: 你也選擇性不敢看你po的最後一段啊XDDD 49.216.23.94 12/13 20:01
「要」字沒有 ai3 的音啊,上面不是寫得很清楚嗎?
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 20:02:41
→ siloin: 只要一引義,直接就顛覆了你們台閩南語文 49.216.23.94 12/13 20:04
→ siloin: 字的基礎 49.216.23.94 12/13 20:04
→ siloin: 這種文字你用起來是用什麼底氣?怎麼決定 49.216.23.94 12/13 20:04
→ siloin: 哪些字可以引義,哪些字又不行?有沒有出 49.216.23.94 12/13 20:04
→ siloin: 分類典? 49.216.23.94 12/13 20:04
笑死,裡面都跟你講是因為「音」的關係了,真不愧是鍵盤臺語大師。
鍵盤臺語大師連最基本的記音都辦不到,也看不懂攝、等、呼,談啥「分類典」?
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 20:06:59
→ siloin: 所以還沒出分類典啊?說實在我是搞不懂既 49.216.23.94 12/13 20:11
→ siloin: 不能望文生義,卻又要強行挪用的意義在哪 49.216.23.94 12/13 20:11
→ siloin: 裡 49.216.23.94 12/13 20:11
因為這類議題你毫無程度可言,連最基本的記音都辦不到,試圖討論其它都是多餘的。
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 20:13:16
→ Maniacs: 迌一下就懂了,為什麼不先寫字再附 89.245.181.251 12/13 20:13
→ siloin: 好啦 知道你不敢正面回答啦 49.216.23.94 12/13 20:14
笑死,你根本看不懂,因為你連最基本的記音都辦不到。
一個記不了音的人,更不可能奢求你會知道「平聲效攝三等開口字」代表什麼意思。
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 20:16:52
→ Maniacs: 發音。我台語母語的媽媽不懂台羅拼音要 89.245.181.251 12/13 20:14
→ Maniacs: 怎麼讀? 89.245.181.251 12/13 20:14
tshit-tho5 的 tshit 在 PTT 上無法顯示,你推文一樣打不出來。
這兩個音節是一個詞素,所以要改用拼音文字的時候,同時改會比使用「tshit迌」
來得好。
至於不懂臺羅拼音,學就會了。
林東榮的臺語程度會比你媽還差嗎?我想是不會,但他能臺譯《羅生門》。
https://www.youtube.com/watch?v=5XD-pLBHUmA
→ kakalayeah: 供殺小 111.82.6.246 12/13 20:16
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 20:25:10
→ siloin: 一個無法向外國人解釋的語言使用方法就是 49.216.23.94 12/13 20:19
→ siloin: 亂用而已,除非你分類典先做出來讓人背 49.216.23.94 12/13 20:19
→ siloin: 一直強調記音,可是又一直用會有疑義的漢 49.216.23.94 12/13 20:21
→ siloin: 字,真是矛盾 49.216.23.94 12/13 20:21
「亂用」是你一廂情願的想法,你連記音都辦不到,也看不懂攝、等、呼,我想是
沒啥資格討論有無「亂用」這件事。
討論語言,記音就是呈現語料的第一步,你連第一步都踏不出去,想談論其它事,
就是夏蟲語冰而已。
噓 aw7square: ? 143.229.102.20 12/13 20:22
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 20:28:23
→ siloin: 就這種自己邏輯相互矛盾 小圈子自嗨的東西 49.216.23.94 12/13 20:32
→ siloin: 還想拿去教小孩 嘔~ 49.216.23.94 12/13 20:32
你連記音都辦不到,我想是沒啥資格討論邏輯有無矛盾這件事。
夏蟲莫語冰,太監勿論莖。
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 20:36:05
噓 milkkiss: 啥小 61.224.9.104 12/13 20:37
→ siloin: 用別人的音去改成你要的音?這種事就連印 49.216.23.94 12/13 20:42
→ siloin: 度人都幹不出來 49.216.23.94 12/13 20:42
你連記音都辦不到,為什麼會幻想著你有能力討論「音」呢?
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 20:43:39
噓 radiohead56: 支那來的東西沒好貨 49.158.189.15 12/13 20:45
推 radiohead56: 補 按錯 49.158.189.15 12/13 20:45
推 inconsequent: 這在寫three small 61.223.214.224 12/13 20:52
→ siloin: 一個比cocolong記音法還沒邏輯,會閩南語 49.216.23.94 12/13 21:04
→ siloin: 看不懂,會普通話也看不懂的東西,就別虐 49.216.23.94 12/13 21:04
→ siloin: 待學童了,你們自己留著玩吧 49.216.23.94 12/13 21:04
笑死,端「cocolong記音法」出來幹麼,這是專為臺語設計的記音方式喔?
太監指導性愛。
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 21:10:35
推 tzouandy2818: 笑死 這是推廣還是反串 36.224.2.107 12/13 21:07
噓 Irelia56: 這是在寫啥小? 223.138.187.61 12/13 21:15
→ Irelia56: 比殘體字還刺目... 223.138.187.61 12/13 21:16
噓 suanruei: 用唸的就算了,寫出來最好有人懂 223.137.135.56 12/13 21:21
→ siloin: 笑死 你們不就在學cocolong嗎?而且還是學 49.216.23.94 12/13 21:33
→ siloin: 不好的那種 49.216.23.94 12/13 21:33
「學cocolong」是你的妄想,因為你連最基本的記音能力都沒有。
既然沒有記音能力,就更沒資格討論學得好不好了。
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 21:38:04
→ siloin: 笑死 記音跟你po的文字內容根本不是一回事 49.216.23.94 12/13 21:43
→ siloin: ,你po的文記的音又在哪裡? 49.216.23.94 12/13 21:43
笑死,tshit-tho5 沒記音嗎?
我有能力把這篇新聞的漢字臺語音,或是影片裡的臺語音寫出來呀,你有嗎?
夏蟲語冰,太監論莖的能力,你倒是很擅長。
※ 編輯: CCY0927 (111.255.130.31 臺灣), 12/13/2024 21:50:16
噓 darkbishop: 垃圾低能新聞 看都看不懂 172.13.237.83 12/13 22:00
→ lineage1126: 是被注射後打出這篇新聞嗎114.136.211.139 12/14 00:22
→ williambox: 這種文章真的有人看得懂嗎.... 36.230.209.182 12/14 01:23
噓 williambox: 看原po這麼激動 補個噓 拜託你不要成 36.230.209.182 12/14 01:25
→ williambox: 為荼毒後代的幫凶 36.230.209.182 12/14 01:25
推 sufferlove: 推 114.24.215.22 12/14 02:47
噓 dt9150813: 阿鬼 172.59.153.232 12/14 03:26
噓 bow76: 你發這個自己看得懂? 114.47.66.100 12/14 10:38
噓 Galm: 可憐哪 36.230.209.138 12/14 11:38