看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
窒礙難行翻成英文好像不好翻 知道八卦版友英文都不錯 來問問 有沒有窒礙難行的英文怎麼翻 比較符合涵意 有沒有卦? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.8.176.165 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1735795589.A.EC3.html
BBBC64: 樓下被外國人肛到高潮 都喊什麼 1.164.86.94 01/02 13:27
T8: Badass boycut. 101.12.176.208 01/02 13:27
n946: Beloved difficulty walk 61.221.84.22 01/02 13:28
chris44099: DPP Doesn’t Like 203.160.69.88 01/02 13:28
m1432012165: go fuck youself,congress 163.21.143.5 01/02 13:28
eddisontw: no way to go 59.125.98.168 01/02 13:28
yeats0327: dpp no good 111.83.132.227 01/02 13:30
ProE: I can't KEA. 112.78.69.228 01/02 13:34
OAKLEY: no profit to be gained from 220.132.15.53 01/02 13:34
hato: too hard to do 122.121.29.37 01/02 13:36
una283: give 阿北 a hard time220.132.181.237 01/02 13:36
Forcast: 至愛 114.25.152.33 01/02 13:37
knus789369: DPP feels not good 27.242.194.168 01/02 13:41
sylviehsiang: no can do 123.252.23.19 01/02 13:43
salix: DPP disagree 223.137.252.26 01/02 13:44
xyz5566: blue who say and whose 1.173.95.249 01/02 13:45
LightWorker: dpp says no 27.52.188.245 01/02 13:46
selvester: full of obstacles 27.53.177.32 01/02 13:47
small418: DPP feels not good 211.20.115.121 01/02 13:58
PttMania: G eye Nancy 101.8.41.71 01/02 14:11
spermbox: fifth floor 27.52.193.18 01/02 14:14