看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
台羅經典好文 https://i.imgur.com/VXeD7xs.jpeg https://i.imgur.com/KwF2ZRN.jpeg 南紡星巴克 「Cheese gu11-bah30 croissant.」 「Hann?」 「Cheese gu33-bah30 croissant.」 「呃……呃……嗯……」 「Cheese gדּ3-bah30 ㄎㄜˇㄙㄨㄥˋ.」 「呃……」 「牛肉可頌一個,牛肉可頌。(官)」邊仔出聲矣 悲哀阿,大員首都台南 ============= 我看台南高雄開蠻多台羅文字的課程 也有小朋友的課程可以報名 沒想到南部現在連語言文字都不一樣了 好屌...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.0.201 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1736227653.A.E7C.html
pmoqio: 我完全看不懂 49.217.60.250 01/07 13:28
bengowa: 工三小 118.163.112.2 01/07 13:28
su4vu6: 看不懂正常啊 你又沒學過這語言 111.248.99.106 01/07 13:29
NDark: 其實看得懂是英文 175.99.133.2 01/07 13:29
NDark: 起司牛肉可頌 175.99.133.2 01/07 13:29
MacusH: 智障憨鳥220.137.178.242 01/07 13:31
DustToDust: 店員要先接受台語教育 不然就要去台 61.224.104.41 01/07 13:31
chen360: 看不懂的就是台文文盲 111.83.192.189 01/07 13:32
DustToDust: 南集中營再教育 61.224.104.41 01/07 13:32
gfabbh: 真要閩南語文字化,比起臺羅,寧願支持臺 101.9.99.24 01/07 13:33
gfabbh: 語漢字,至少他們碰到這情形,牛肉還是牛 101.9.99.24 01/07 13:33
gfabbh: 肉。 101.9.99.24 01/07 13:33
maple0425: 你這是要戰台漢文還是台羅文?然後這篇 49.215.151.38 01/07 13:34
CCY0927: https://i.imgur.com/x0dABL1.png 111.255.125.87 01/07 13:34
maple0425: 要講的應該是用消費時用台語講「牛肉」 49.215.151.38 01/07 13:34
maple0425: 未必行得通 49.215.151.38 01/07 13:34
littleme1125: 這到底是在 工啥小 114.39.80.231 01/07 13:34
chen360: 使用台羅不使用漢字才能徹底切斷跟中國 111.83.192.189 01/07 13:35
chen360: 關係,越南也是使用羅馬拼音才跟中國切 111.83.192.189 01/07 13:35
chen360: 斷關係的 111.83.192.189 01/07 13:35
littleme1125: 那樓上你用啥中文 114.39.80.231 01/07 13:36
bicedb: 不會台羅的都要送去南高地區思想教育 49.218.95.19 01/07 13:38
ErosAmour: 笑死,是廣西邊境ー越南北部多山區丘 223.141.150.80 01/07 13:40
ErosAmour: 陵,地形複雜才讓中原政權沒法南下征 223.141.150.80 01/07 13:40
ErosAmour: 服越南,並不是被法國人硬改文字才脫 223.141.150.80 01/07 13:40
ErosAmour: 中成功的。人家一樣過春節又貼對聯, 223.141.150.80 01/07 13:40
markhbad54: 明明是閩南"語"、文言"文" 42.73.89.32 01/07 13:40
ErosAmour: 寫得還是自己看不懂的中文字。 223.141.150.80 01/07 13:40
markhbad54: 硬是要借音借字變成閩南"文" 42.73.89.32 01/07 13:40
maple0425: 如果對這篇台羅、漢字有意見,那請問現 49.215.151.38 01/07 13:40
maple0425: 在要敘述一篇台語對話,我要怎麼寫?寫 49.215.151.38 01/07 13:40
maple0425: 這樣嗎「噹玩每輸查桃母災影」(店員袂 49.215.151.38 01/07 13:40
maple0425: 輸柴頭毋知應)? 49.215.151.38 01/07 13:41
m6699: 那用英拼幹嘛,和英美連結噢 61.231.22.69 01/07 13:41
maple0425: 喔喔更正 每蘇、擦桃 可能比較接近 49.215.151.38 01/07 13:42
littleme1125: m可以去看台語歌的歌詞 114.39.80.231 01/07 13:42
maple0425: 再更正:母災飲 要寫母災引 應該也可 49.215.151.38 01/07 13:43
m6699: 其實我蠻好奇為什麼會選擇佇遮這二個字? 61.231.22.69 01/07 13:46
odaaaaa: 南部黑道邦聯跟越南越來越像了 1.200.10.119 01/07 13:47
odaaaaa: 可以直接把黑道邦聯直接給越南嗎? 1.200.10.119 01/07 13:48
maple0425: 台語歌詞當然要用正字寫啊?只是我是想 49.215.151.38 01/07 13:49
maple0425: 問大家現在認為的台語正字是「柴頭」「 49.215.151.38 01/07 13:49
maple0425: 擦逃」還是「tsha5-thau5」 49.215.151.38 01/07 13:49
polarbearrrr: 台羅仔=智障亂源 這種左膠養出的瘋114.136.146.240 01/07 13:51
polarbearrrr: 狗打壓就對了 尊重和給牠們空間就114.136.146.240 01/07 13:51
polarbearrrr: 是在噁心大眾114.136.146.240 01/07 13:51
NinJa: 這也叫語言? 確定不是硬要? 60.250.143.228 01/07 14:01
jun707: 你說這叫硬要就硬要?那世界上所有文字都 114.137.91.76 01/07 14:41
jun707: 是硬要 114.137.91.76 01/07 14:41
whywhywhy: 台語跟國語都是中國演變來的 青鳥應該116.241.114.176 01/07 14:45
whywhywhy: 要去學原住民語或是自創青鳥文才是本土116.241.114.176 01/07 14:45
whywhywhy: 語言 在那邊找店家文字的麻煩真的有病116.241.114.176 01/07 14:45
dss: 牛肉講台語,起司跟可頌都講英語,那來的智障218.166.202.243 01/07 15:26
dss: ,喔台南人喔,那不意外了218.166.202.243 01/07 15:26