看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
我ㄈㄓ啦 前陣子去鹿港小鎮~ 然後看到一家店覺得很熟悉 https://i.imgur.com/wV06pIW.jpeg 跟一家日本知名燒肉店的名字很像 https://i.imgur.com/nrQFfdo.jpeg 不過改一個字突然變得很本土化 還很有親和力? 你各位有沒有台灣人很愛諧音梗的八卦? -- https://i.imgur.com/hF7lUWC.jpeg -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.125.203 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1736759174.A.65E.html
charlie01: 全世界都一樣 要問幾次 111.254.0.102 01/13 17:06
onion10021: 你董至成?114.136.251.145 01/13 17:07
Golven: 敘敘舊(X) 449(O) 39.14.65.217 01/13 17:08
LouisLEE: 因為簡單好懂 114.47.4.5 01/13 17:09
Acheqitate: 日本的諧音梗才多 101.10.44.80 01/13 17:11
s820912gmail: 沒文化的後果 101.12.23.200 01/13 17:12
flylow: Witzelsucht,不曉得真假,聽說是腦袋有病 49.215.91.161 01/13 17:20
flylow: 的症狀 49.215.91.161 01/13 17:21
DiMammaMia: 全世界都會 因為你沒住當地而已 111.71.100.79 01/13 17:24
scissorman: 台灣人像發現新大陸一樣的玩諧音哏223.136.169.167 01/13 17:34
mij: 記者媒體寫白癡新聞 大家就跟著做啦111.240.144.194 01/13 17:45
s203abc: 一堆 118.232.6.146 01/13 17:58
Eligor41: 因為你住台灣 其他國家的你沒發現或是 101.12.25.159 01/13 18:16
Eligor41: 聽不懂 101.12.25.159 01/13 18:16
raku: 日本人阿 223.137.209.6 01/13 18:53