作者EOMing (低卡兒)
看板Gossiping
標題Re: [問卦] 黃仁勳的英文怎麼好像國中生等級的?
時間Fri Jan 17 00:36:54 2025
※ 引述《choobii (1)》之銘言
: 一個科技業大咖 美國長大的人
: 照理來說應該是有比較難的字眼 例如托福才會出現的字
: 可是我國中親戚卻聽得懂他都在說什麼
: 用的字眼都很簡單
: 他是故意配合台灣人才要講這麼簡單的英文嗎?
: 還是他平常在美國就是這樣在講話的?
: 有沒有八卦?
1. Avoid outdated expressions
少用上古時代的英語
ex: "lest"
2. Avoid clichés
少用陳腔濫調
ex: “Last but not least"
4. Watch language register
注意語言層次
寫parsimonious不如寫stingy,garner不如get或receive,neophyte不如beginner。
以上摘自台灣大學外文系教授史嘉琳的文章
https://paper.udn.com/udnpaper/POH0065/
337464/web/
“Don’t utilize utilize. Use use.”
— Larry King
平常寫文章,都要避免上述情形
何況是日常生活中的言談
除非是在學術場合或專業領域
才需要秀術語或行話
不然就會像法律人一樣...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.78.44.235 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1737045416.A.4AB.html
→ familymin: 推! 122.118.20.68 01/17 00:39
推 s505015: 你信不信照他們方法寫出來的文章他們又會 114.43.162.138 01/17 00:39
→ s505015: 給很低分 114.43.162.138 01/17 00:39
推 skyesp: 謝謝分享 219.68.49.171 01/17 04:01
推 mikayu: 像法律人一樣……忠心 101.12.23.64 01/17 04:46