推 leptoneta: 官話也有很多種 不是全都北京官話 1.161.93.184 01/17 01:12
→ DustToDust: 台灣的官話是台語 61.224.99.103 01/17 01:12
→ meatbear: 為什麼橘子也叫mandarin 184.69.152.2 01/17 01:15
→ YHOTV4096: 長知識! 219.85.134.175 01/17 01:15
推 wilson3435: 這已經講到爛,應該要是常識了 218.35.143.24 01/17 01:25
→ Adler87: 3樓,因為mandarin變成指中國官話的意思 45.206.20.17 01/17 01:34
→ Adler87: 後,外國人又把這詞直接當成“中國的” 45.206.20.17 01/17 01:34
→ Adler87: 像是鴛鴦為mandarin duck,橘子是mandari 45.206.20.17 01/17 01:35
→ Adler87: n orange 45.206.20.17 01/17 01:35
→ Adler87: 我們說橘子只是把orange省略 45.206.20.17 01/17 01:35
想想橘子還真的中國起源的農作物
※ 編輯: NARUTO (61.70.157.37 臺灣), 01/17/2025 01:37:19
噓 z900215ro: 用Chinese 就好了 美國人也沒在靠北En 140.163.254.80 01/17 01:37
→ z900215ro: glish 啊 140.163.254.80 01/17 01:37
→ meatbear: Chinese 下有很多語言 廣東話也是Chine 184.69.152.2 01/17 02:15
→ meatbear: se 國語/普通話也是Chinese 184.69.152.2 01/17 02:15
→ meatbear: 所以說Chinese 還要再問是指廣東話還是 184.69.152.2 01/17 02:17
→ meatbear: 國語/普通話 184.69.152.2 01/17 02:17
推 skyesp: 219.68.49.171 01/17 03:50
推 Yoshiko: 柑橘是因為法文的mandarine,官話是因為 118.170.9.127 01/17 06:17
→ Yoshiko: 葡萄牙文的mandarim從北印度語衍化來的 118.170.9.127 01/17 06:17
→ yunf: yes commander! 49.216.16.99 01/17 08:28
→ yunf: command line 的概念 49.216.16.99 01/17 08:29
→ yunf: 當你會說這種話就能命令這種人 49.216.16.99 01/17 08:30
→ yunf: 柑橘 賣柑者言 49.216.16.99 01/17 08:32