看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
最近在重聽哈利波特的Audiobook 突然發現 Hermione Granger 翻成 妙麗 也差太多了 應該翻成 盒埋噁泥.割懶覺 之類的 才比較正確吧 你各位覺得勒? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.28.99 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1737792962.A.A9D.html
lagi5487: 樓下懶叫小名叫什麼 111.83.23.239 01/25 16:16
james732: 石內卜 180.177.2.111 01/25 16:16
med5566: 翻成賀錦麗好不好 111.83.131.38 01/25 16:25
maxdi: 喝尿蜜 葛蘭潔 223.138.216.35 01/25 16:26
chasegirl: 每次看格蘭傑小姐 都覺得很不像妙麗 27.242.34.91 01/25 16:27
tue678: 對岸是翻成赫敏https://reurl.cc/d1AR3z 42.76.112.29 01/25 16:33
coutji3184: 日文翻成赫麥麗 114.136.10.48 01/25 16:37
kyosukeakiba: 那哈利跟榮恩你打算怎麼翻? 36.224.220.248 01/25 16:55