看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述 《Bastille (巴士底)》 之銘言: : 標題: [問卦] 如果蚵是青的 還會被嫌成這樣嗎 : 時間: Tue Mar 11 14:40:39 2025 : 雖然沒很關心海鮮市場 : 但是蚵仔的新鮮度 好像很重要 : 如果說青(新鮮)的蚵仔 : 還會被大眾唾棄成這樣嗎 : 求解 其實tshinn的台語正字就是“鮮“: https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/12445 可以看到辭典有括號注明“白“ 是指白讀音的意思 漢語有文白異讀的現象 同一個漢字有不同讀音(不是破音字概念) 國語也有 例如“血“、“薄“等等 台語的文白異讀很豐富 文讀層主要來自中古漢語如唐宋時期的發音 白讀層的歷史語音層次更豐富 連上古漢語的特徵都有 所以鮮字的台語還有文讀音sian https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/17211 常見的很多,例如“食“字 文讀sit8 白讀tsiah8 如食品(sit8-phin2)、食茶(tsiah8-te5) https://tinyurl.com/yc8zwj8n 參考看看 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.224.214 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1741677478.A.D5E.html
su4vu6: 台羅拼音你寫出來也不知道怎念阿==114.45.169.111 03/11 15:21
su4vu6: 不如寫注音114.45.169.111 03/11 15:21
其實國語注音不是為台語設計的 而台語聲韻比國語豐富很多 無法用國語注音來正確表達台語發音 光聲調國語四個(輕聲不是) 台語八個(常用七個) 就沒辦法了 國語注音也不是出生自帶的 台羅一樣 學就會了 不要用國語注音來拼讀台語客語日語英語啦 會歪掉 (^ ▽^ ) ※ 編輯: todao (180.217.224.214 臺灣), 03/11/2025 15:28:15
tools: 那臭車(腥)的寫法是啥 119.77.139.141 03/11 15:29
todao: 而且連結辭典就有發音了,2025年了,想聽180.217.224.214 03/11 15:30
todao: 實際發音不難啦180.217.224.214 03/11 15:30
todao: t大 https://tinyurl.com/37fjta2s180.217.224.214 03/11 15:32
tools: 原來是臊 這個字真的少見 感謝 119.77.139.141 03/11 15:32
todao: 教育部辭典可以用國語或關鍵字反查台語,180.217.224.214 03/11 15:33
todao: 很方便180.217.224.214 03/11 15:33
todao: t大不會(≧ω≦)/180.217.224.214 03/11 15:33
Tattoo: 台羅下地獄 114.33.144.140 03/11 15:35
todao: 我信佛的,就我所知因為有情眾生的貪瞋癡180.217.224.214 03/11 15:38
todao: 而造惡業容易墮入地獄,還沒聽說過語言表180.217.224.214 03/11 15:38
todao: 音系統例如國語注音、台羅、客羅會下地獄180.217.224.214 03/11 15:38
todao: 的180.217.224.214 03/11 15:38
todao: 是新興宗教的信仰嗎 (^ ▽^ )180.217.224.214 03/11 15:39
sufferlove: 長知識140.138.155.129 03/12 15:04
todao: 分享有限所知而已(≧ω≦)/ 1.200.50.187 03/12 18:40