看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
吉伊卡哇的角色的うさぎ(Usagi) i就是日文兔子的意思 我看到用最多的中文稱呼是「烏薩奇」 雖然也有其他「537」、「兔哥」之類的別稱 不過看Thread有人說 「烏薩奇」是中國的翻譯 台灣應該叫「小兔兔」才對? https://i.imgur.com/EaObD4j.png 所以到底吉伊卡哇的角色うさぎ(Usagi) 有台灣官方正式翻譯名稱嗎? 只是動漫角色直翻兔子好像太平淡無奇了 感覺用音譯叫做「烏薩奇」比較有特色? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.119.65 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1743953521.A.8E5.html
bth060104: 比較喜歡unagi223.140.232.245 04/06 23:33
ramirez: 烏薩奇 218.173.72.162 04/06 23:33
chijiaojiao: 兔哥223.137.103.131 04/06 23:34
TackoFall: 樓下昨晚怎麼稱呼四叉貓? 211.76.74.210 04/06 23:34
haves560: https://i.imgur.com/iNMaOK7.gif 101.12.146.52 04/06 23:34
k385476916: https://i.imgur.com/oUjfX5Y.jpeg 1.34.57.8 04/06 23:35
k385476916: 1.34.57.8 04/06 23:35
AoyamaNanami: 吉伊也是直翻阿 理那群傻屌幹嘛 1.168.179.2 04/06 23:35
link1212: 人家臺譯就叫兔兔180.217.119.175 04/06 23:35
haves560: https://i.imgur.com/W9SPHLX.gif 101.12.146.52 04/06 23:35
tchialen: 黃種兔兔 114.40.148.97 04/06 23:36
haves560: https://i.imgur.com/z8uuBob.gif 101.12.146.52 04/06 23:36
t4lin: 兔兔這麼可愛怎麼可以吃兔兔 106.104.70.5 04/06 23:37
Firmamentee: 不就是在討論臺譯好不好嗎? 101.8.235.240 04/06 23:38
botnet: 亂叫的兔子 42.73.81.83 04/06 23:38
icehorng: 就叫兔哥118.160.154.240 04/06 23:39
angelo98: 好 101.8.242.230 04/06 23:39
Forcast: 哈薩雅琪 114.25.136.31 04/06 23:42
coffee112: 感覺 烏薩奇有特色多了 小兔兔是誰?? 101.8.20.193 04/06 23:44
coffee112: 講烏薩奇不會搞混 講小兔兔是哪一隻?? 101.8.20.193 04/06 23:45
color3258: 瘋兔子 118.167.77.89 04/06 23:46
asiaking5566: 都看B站民間熱情翻譯 當然跟著喊 42.73.148.199 04/06 23:49
kazetatsu: 我都叫拓子 42.76.26.120 04/07 00:30
b2305911: 窩都叫他寶包:) 219.91.33.189 04/07 01:07
osedax: 那個兔 1.34.133.145 04/07 01:13
webka: 537 49.159.76.144 04/07 01:38
kabukiryu: 不用加小,日本一個兔字,台灣直接疊字223.136.164.220 04/07 06:57
kabukiryu: 兔兔即可,烏薩奇舌摸鬼東西啊,莫名奇223.136.164.220 04/07 06:57
kabukiryu: 妙。223.136.164.220 04/07 06:57
kabukiryu: 如果兔兔要叫烏薩奇,那洨8484要改叫223.136.164.220 04/07 07:09
kabukiryu: 哈吉瓦雷才有1致性。吉伊卡哇、哈吉瓦223.136.164.220 04/07 07:09
kabukiryu: 雷、烏薩奇,或吉伊卡哇、小8貓、兔兔223.136.164.220 04/07 07:09
herro760920: 瘋狂亂叫兔 223.140.99.184 04/07 07:24
herro760920: 藍色袴頭貓、智障愛哭鼠,我看過最適 223.140.99.184 04/07 07:27
herro760920: 合的翻譯。樓上那個才是在亂翻 223.140.99.184 04/07 07:27
donotggyy: 我都叫pekora 111.71.167.197 04/07 07:39
qoojo2002: 烏薩奇就烏薩奇 223.137.22.87 07/09 04:30
Dannic: 烏薩奇就烏薩奇114.136.241.220 08/21 21:59