看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
安 肥宅desu 肥宅想到以前註冊google帳號時 用中文名稱 都會變成 :城武 金 這是因為老外的姓氏是放後面的 而東方人的姓氏翻譯過去 就會自動調順序 連google輸入中文姓名也會這樣搞 (現在應該是有改回來) 那麼問題就來了 為什麼老外的中譯名就不用調換順序 例如Micheal Jackson 應該翻譯成傑克森麥可 所以這是西方大懶叫思想嗎 其實中文原順序直翻過去 老外也不care吧 都是ching chong ching 最後請你取個英文名叫Amy, David 所以說硬要改順序配合老外的用意是? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.130.22 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1745441831.A.A09.html
season2011: 你也可以不鳥它 反正我現在都照打36.235.109.251 04/24 04:58
season2011: 才不鳥它寫什麼 名:姓:36.235.109.251 04/24 04:59
TexasFlood: 會變成李麥克124.35.242.185 04/24 05:05
aarzbrv: 匈牙利的姓在前70.166.167.55 04/24 05:10
germania: 那你不要用老外的東西不就好了61.230.3.21 04/24 05:27
satllion: 當他們新聞在報國家元首的時候就會調回111.235.248.47 04/24 05:32
satllion: 姓前名後,金正恩 習近平都是這樣111.235.248.47 04/24 05:32
satllion: 真的是西方大懶覺思想,都要把自己的姓111.235.248.47 04/24 05:34
satllion: 名反過來去符合人家文化111.235.248.47 04/24 05:35
marktak: 林頓‧柯106.64.166.29 04/24 05:39
HANGOLI: 日本也仍是這樣吧,且他們是連元首政要36.234.212.16 04/24 05:40
HANGOLI: 都是姓氏在後36.234.212.16 04/24 05:40
bellas: 馬蓋先114.44.49.33 04/24 05:46
tonyian: 翻譯名是給華人世界用的,你要問為何華114.25.4.99 04/24 07:36
tonyian: 人大家不在意啊,對方當然不在意,又不是114.25.4.99 04/24 07:36
tonyian: 他的原文114.25.4.99 04/24 07:36
syldsk: 瑟薇安海61.231.183.65 04/24 07:57
是海瑟薇安好ㄇ==
syldsk: 外國人被直呼名或是只叫姓通常也不會不高61.231.183.65 04/24 08:04
syldsk: 興啊,就沒有區分實益61.231.183.65 04/24 08:04
※ 編輯: koiopolo2 (222.250.158.181 臺灣), 04/24/2025 09:19:26
as81349507: 上面好好笑 42.72.17.136 04/24 14:11