看板 Gossiping 關於我們 聯絡資訊
You had me at hello 直接翻譯的話大概就是 你有了我在哈囉 但就很怪 不自然 怎麼翻比較自然?卦? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.232.134.74 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1746890859.A.30C.html
mudafucka: 一見鍾情 111.82.93.131 05/10 23:28
Yefim618: 友哈米,欸哈囉 101.8.242.57 05/10 23:28
duxxlux: you is they hello 223.138.102.56 05/10 23:32
vixyao: 初次見面就失身? 122.116.26.94 05/10 23:32
lgates: 征服情海? 219.91.26.143 05/10 23:34
Dcwei: 如果你是阿湯哥就是能夠中出 101.9.39.204 05/10 23:37
ariz283: 一見傾心 101.10.245.11 05/10 23:50
Dcwei: 其實這句話不是一見鍾情 照劇情來看 101.9.39.204 05/10 23:53
dageegee: 你在哈囉的時候有我 211.76.56.221 05/11 01:50
a87569650: 你的哈囉讓我們的世界交織之類的? 175.176.45.133 05/11 03:52